1
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Saison 5 Episode 2
"Dancing For Me"
2
00:02:10,114 --> 00:02:11,139
Damn it.
3
00:02:37,221 --> 00:02:38,719
- I'm gonna pull out!
- No no no! Don't!
4
00:02:38,836 --> 00:02:40,291
- We're supposed to wait.
- It's okay.
5
00:02:40,648 --> 00:02:42,258
- It's been long enough.
- You sure?
6
00:02:42,300 --> 00:02:43,961
- Yeah.
- All right.
7
00:02:43,998 --> 00:02:47,039
Why don't you put a
little man inside me?
8
00:02:51,479 --> 00:02:54,388
- Whoa! Whoa!
- Yeah, too much man, huh?
9
00:02:54,791 --> 00:02:56,390
We've got a little visitor.
10
00:02:57,752 --> 00:02:59,024
Hello, gorgeous.
11
00:03:00,177 --> 00:03:01,400
Are you dancing for us?
12
00:03:01,526 --> 00:03:03,857
- I'm dancing for me.
- Good for you.
13
00:03:07,788 --> 00:03:09,669
Why don't we all get
a little breakfast ?
14
00:03:11,270 --> 00:03:13,121
- Rain check.
- Yeah.
15
00:03:15,901 --> 00:03:18,100
On saturday, more than 300,000...
16
00:03:18,200 --> 00:03:20,010
I need you to sign this.
17
00:03:23,581 --> 00:03:25,141
"Step-Parent petition"?
18
00:03:25,766 --> 00:03:28,555
Yeah, if we go the surrogate route.
19
00:03:29,071 --> 00:03:30,093
Then at the time of birth
20
00:03:30,148 --> 00:03:32,629
The child's legal parents
will be me and the surrogate.
21
00:03:32,868 --> 00:03:34,300
But then she'll sign away her rights
22
00:03:34,865 --> 00:03:37,170
And you'll then adopt as co-Parent.
23
00:03:37,413 --> 00:03:40,700
I only get to be co-Parent?
That doesn't seem fair.
24
00:03:41,335 --> 00:03:43,000
We'll both be co-Parents.
25
00:03:43,107 --> 00:03:44,843
It's just words.
26
00:03:46,905 --> 00:03:48,163
I've already read everything.
27
00:03:49,128 --> 00:03:49,808
Everything?
28
00:03:49,844 --> 00:03:52,169
Yeah. I signed your form,
now you need to sign mine.
29
00:03:52,447 --> 00:03:53,505
Okay.
30
00:04:01,853 --> 00:04:03,286
We're really doing this, aren't we?
31
00:04:04,351 --> 00:04:05,343
David.
32
00:04:05,657 --> 00:04:07,595
No, it's gonna be great, I know.
33
00:04:08,599 --> 00:04:10,387
I spoke to shirley
what's-Her-Name,
34
00:04:10,496 --> 00:04:12,700
The adoption counselor. If we adopt,
35
00:04:13,498 --> 00:04:15,800
She's supposed to fax over
an orientation schedule.
36
00:04:16,409 --> 00:04:18,024
Mornings are better for me.
37
00:04:18,660 --> 00:04:20,214
Nights are better for me.
38
00:04:20,460 --> 00:04:22,472
Okay, we can do nights.
39
00:04:22,745 --> 00:04:25,600
- I'm sure rog will let me go.
- Thank you.
40
00:04:28,586 --> 00:04:30,202
This doesn't mean you
get to pick the name.
41
00:04:30,235 --> 00:04:33,112
What are you talking about? I'm
being nice to you because I love you.
42
00:04:33,193 --> 00:04:35,537
You're being nice to me because
you want to pick the baby's name.
43
00:04:35,603 --> 00:04:38,661
The fact that jackson charles
Fisher is an excellent name,
44
00:04:38,785 --> 00:04:40,423
And pretty much guarantees that our son
45
00:04:40,482 --> 00:04:42,900
Will be playing third base
for the los angeles dodgers
46
00:04:43,455 --> 00:04:45,852
Is completely a separate issue.
47
00:04:51,007 --> 00:04:52,900
Look at you, always working.
48
00:04:52,993 --> 00:04:55,605
That's because there's
always work to do.
49
00:05:05,434 --> 00:05:06,486
What are you doing?
50
00:05:06,568 --> 00:05:09,030
Just cleaning a bit up
here. One of the advantages,
51
00:05:09,130 --> 00:05:10,573
Or disadvantages, of being tall
52
00:05:10,623 --> 00:05:12,503
Is you can see dust where no one can.
53
00:05:12,698 --> 00:05:14,500
That was my drying towel.
54
00:05:17,282 --> 00:05:18,840
I'm sorry. Should I use something else?
55
00:05:18,879 --> 00:05:20,551
It's a little late now.
56
00:05:25,177 --> 00:05:28,220
You know, you've been at sixes
and sevens with me all day.
57
00:05:28,447 --> 00:05:31,022
George, the kitchen is my
territory. I have my ways.
58
00:05:31,086 --> 00:05:32,983
So, what if I take
you out of the kitchen
59
00:05:33,303 --> 00:05:35,843
And we walk down to that little
armenian deli and get a sandwich?
60
00:05:35,879 --> 00:05:37,991
- It's 10:30 in the morning!
- okay.
61
00:05:38,305 --> 00:05:40,438
I'll just make myself a sandwich.
62
00:05:46,063 --> 00:05:48,050
Do we have any of that
spicy mustard I like?
63
00:05:48,080 --> 00:05:50,799
If we do, it's in the
door where it always is.
64
00:05:57,766 --> 00:05:59,782
I don't see any.
65
00:06:00,832 --> 00:06:04,030
If it's too much of an imposition
to help your grandmother,
66
00:06:04,072 --> 00:06:05,592
Then I'll make my own sandwich!
67
00:06:05,642 --> 00:06:08,857
Just tip my chair over so
i can crawl to the breadbox!
68
00:06:09,055 --> 00:06:10,791
Let me do it!
69
00:06:18,076 --> 00:06:19,287
Ruth...
70
00:06:19,345 --> 00:06:21,043
I can do it.
71
00:06:23,810 --> 00:06:25,800
Here's a recent photo.
72
00:06:26,025 --> 00:06:28,884
His suit's being cleaned.
I'll get that to you tomorrow.
73
00:06:28,983 --> 00:06:31,450
You wanted us to handle
the memorial marker as well?
74
00:06:31,596 --> 00:06:33,297
Yeah, the polished granite.
75
00:06:33,446 --> 00:06:35,300
I put a post-It in the catalog.
76
00:06:35,397 --> 00:06:39,300
Just his name- "Samuel wayne
hoviak. Beloved husband.
77
00:06:39,860 --> 00:06:42,224
- Sam hoviak?
- Yeah.
78
00:06:44,889 --> 00:06:47,484
- Did he go to bonaventure high?
- Yeah, did you know him?
79
00:06:47,522 --> 00:06:50,266
Well, yeah. I knew him real well.
80
00:06:53,067 --> 00:06:55,455
I didn't even recognize him.
I haven't seen him in years.
81
00:06:55,499 --> 00:06:58,904
We met in college. We
were both english majors.
82
00:06:59,684 --> 00:07:01,499
How did you end up coming here?
83
00:07:02,218 --> 00:07:05,061
Oh, I drive past all the time
on the way to sam's parents.
84
00:07:05,144 --> 00:07:07,500
- Still on harvard, the same house?
- Yeah.
85
00:07:13,566 --> 00:07:14,714
Again, I am so sorry.
86
00:07:14,753 --> 00:07:17,600
If there's anything you need please
don't hesitate to call us day or night.
87
00:07:17,924 --> 00:07:19,600
- Thank you.
- Thank you.
88
00:07:23,668 --> 00:07:25,534
He was a buddy of yours ?
89
00:07:26,541 --> 00:07:27,871
Yeah, yeah...
90
00:07:30,471 --> 00:07:31,631
Me, him and this other guy
91
00:07:31,674 --> 00:07:33,900
Were, like, best friends
all through high school.
92
00:07:37,400 --> 00:07:39,454
I'm really excited about these.
93
00:07:40,319 --> 00:07:43,421
Yeah, I went in a totally different
direction from the last series.
94
00:07:43,486 --> 00:07:46,033
- I can see that.
- Yeah.
95
00:07:48,702 --> 00:07:51,800
Yeah, I felt like I took the
collage stuff as far as I could.
96
00:07:52,258 --> 00:07:55,284
And with these I was thinking
less about the process
97
00:07:57,330 --> 00:08:00,276
I think simple emotional connection.
98
00:08:11,496 --> 00:08:12,793
Well?
99
00:08:12,852 --> 00:08:14,587
They're quite beautiful.
100
00:08:15,689 --> 00:08:17,450
But I can't sell them.
101
00:08:18,888 --> 00:08:21,838
- What do you mean?
- Well, Claire, they're wedding photographs.
102
00:08:21,882 --> 00:08:24,959
- Yeah, technically, but...
- And they're beautifully shot, but...
103
00:08:26,021 --> 00:08:27,714
I'm an art dealer,
I know what people want.
104
00:08:27,748 --> 00:08:30,359
And it's not pictures from
someone else's wedding.
105
00:08:32,130 --> 00:08:34,499
Maybe if I took out some of the ones
106
00:08:34,540 --> 00:08:36,800
That specifically
identify it as a wedding.
107
00:08:37,008 --> 00:08:39,797
You know, make it a
little more ambiguous.
108
00:08:42,751 --> 00:08:44,180
Do you think I should?
109
00:08:44,713 --> 00:08:47,003
I would never ask you to
compromise your artistic vision.
110
00:08:47,642 --> 00:08:49,962
Well, I can probably interpret my vision
111
00:08:50,061 --> 00:08:51,812
In different ways, you know?
112
00:08:52,210 --> 00:08:55,700
And I was kind of hoping
to get another show soon.
113
00:08:56,631 --> 00:08:58,400
Yeah.
114
00:08:59,094 --> 00:09:00,450
Sorry.
115
00:09:05,425 --> 00:09:08,102
I still have a couple ideas
for the collage series.
116
00:09:08,912 --> 00:09:10,565
You know?
117
00:09:11,187 --> 00:09:14,300
All right, I'm having
a group show next month.
118
00:09:14,604 --> 00:09:17,507
If you can bring me two pieces
119
00:09:17,695 --> 00:09:19,489
From your collage series
120
00:09:20,121 --> 00:09:22,279
I'll see what I can do
to find a place for them.
121
00:09:22,527 --> 00:09:24,408
Just two?
122
00:09:24,524 --> 00:09:26,697
The world is an evil place, Claire.
123
00:09:28,751 --> 00:09:31,600
- Notice something different?
- About what?
124
00:09:32,706 --> 00:09:34,078
No formaldehyde smell.
125
00:09:34,144 --> 00:09:37,600
I'm trying a new line of
chemicals- "Millennium new era. "
126
00:09:38,139 --> 00:09:39,800
Less toxic exposure
127
00:09:39,904 --> 00:09:42,119
So I'll live to see my grandkids.
128
00:09:44,139 --> 00:09:45,859
Looks good, right?
129
00:09:47,038 --> 00:09:48,865
Do you know who this is?
130
00:09:49,323 --> 00:09:51,200
- Should I?
- It's sam hoviak.
131
00:09:52,725 --> 00:09:54,154
Sam...
132
00:09:54,985 --> 00:09:57,460
Oh my god, you're kidding.
Sam hoviak from high school?
133
00:10:00,302 --> 00:10:02,997
- Wow, he got fat.
- Yeah.
134
00:10:05,951 --> 00:10:07,800
I used to have such a crush on him.
135
00:10:08,318 --> 00:10:10,239
- Really?
- He always so nice to me.
136
00:10:10,268 --> 00:10:12,600
And he had such great shoulders.
137
00:10:14,603 --> 00:10:17,371
- He was run over?
- Yeah, he ran over himself.
138
00:10:18,894 --> 00:10:21,371
- How do you do that?
- I have no idea.
139
00:10:23,931 --> 00:10:25,797
The adoption agency.
140
00:10:27,782 --> 00:10:29,298
This is David Fisher.
141
00:10:29,605 --> 00:10:31,200
Yes, shirley. How are you?
142
00:10:31,895 --> 00:10:33,470
No fucking way.
143
00:10:35,228 --> 00:10:36,890
Yeah, that's you.
144
00:10:38,296 --> 00:10:40,263
Jesus, what a lardass.
145
00:10:41,023 --> 00:10:42,900
Well, I guess I ate too much pussy, huh?
146
00:10:43,780 --> 00:10:46,527
Look at you. You used to be so
obsessed with your fucking six-Pack
147
00:10:46,556 --> 00:10:47,800
I thought you were secretly gay.
148
00:10:47,883 --> 00:10:50,565
Dude, I got fat. It's
not the end of the world.
149
00:10:50,596 --> 00:10:53,803
You swore you'd never become a fucking
funeral director and look at you now.
150
00:10:53,951 --> 00:10:56,500
At least I don't need a
golf cart to get around.
151
00:10:56,596 --> 00:10:58,500
Oh, dude, harsh.
152
00:10:58,596 --> 00:11:01,654
By the way, I always knew
you slept with sheila maddox
153
00:11:01,670 --> 00:11:03,257
While she was supposedly my girlfriend.
154
00:11:03,373 --> 00:11:05,505
The operative word there is supposedly.
155
00:11:05,539 --> 00:11:07,935
You were too busy trying to
bajennifer kaufman to notice.
156
00:11:07,956 --> 00:11:10,662
- I did bag jennifer kaufman.
- I knew you did.
157
00:11:10,715 --> 00:11:13,700
And sheila knew it too. I
was merely comforting her.
158
00:11:15,542 --> 00:11:17,015
Do you remember that?
159
00:11:17,409 --> 00:11:19,208
Remember feeling like there was
160
00:11:19,237 --> 00:11:21,467
Nothing in the world you
couldn't get away with
161
00:11:21,540 --> 00:11:23,500
And it would always be that way?
162
00:11:37,387 --> 00:11:39,106
Did you make a vegetable?
163
00:11:39,223 --> 00:11:42,300
No, this is spinach lasagna.
164
00:11:43,173 --> 00:11:44,900
I figured that would be our vegetable.
165
00:11:45,338 --> 00:11:47,867
Well, I only asked because
sometimes you make a dish
166
00:11:47,966 --> 00:11:49,900
And it's not until we're
almost finished eating
167
00:11:50,255 --> 00:11:52,600
That you remember
it's still in the oven.
168
00:11:53,243 --> 00:11:55,500
I guess I must have alzheimer's.
169
00:11:56,145 --> 00:11:57,965
I wasn't being critical, Ruth.
170
00:11:57,999 --> 00:12:00,792
Actually, I find all your
little quirks very endearing.
171
00:12:05,268 --> 00:12:06,770
This is delicious.
172
00:12:06,930 --> 00:12:08,833
- Thank you.
- What's in it?
173
00:12:10,581 --> 00:12:11,900
Do you want me to list
all the ingredients?
174
00:12:11,936 --> 00:12:15,300
Not if you don't want to. I was
just wondering what this spice is?
175
00:12:24,963 --> 00:12:26,275
"Italian seasoning. "
176
00:12:27,089 --> 00:12:29,400
I didn't know you could buy
it all mixed up like this.
177
00:12:30,050 --> 00:12:32,969
"Basil, rosemary, marjoram,
sage, thyme, oregano. "
178
00:12:34,676 --> 00:12:36,440
have to keep this in stock.
179
00:12:36,834 --> 00:12:38,300
I'll make a note of it.
180
00:12:43,303 --> 00:12:45,005
Do you know what they
call an italian hooker?
181
00:12:48,731 --> 00:12:50,087
A pasta-Tute
182
00:12:54,550 --> 00:12:56,996
Th kind of humor doesn't
really appeal to me, George.
183
00:12:59,152 --> 00:13:00,194
Guess it's not that funny.
184
00:13:00,230 --> 00:13:02,365
You're goddamned right it's not funny!
185
00:13:02,392 --> 00:13:04,900
None of this funny! You
tricked me into marrying you!
186
00:13:05,144 --> 00:13:06,929
You knew you were crazy
and didn't tell me!
187
00:13:06,995 --> 00:13:09,235
And now I have to take care
of you for the rest of my life!
188
00:13:09,367 --> 00:13:12,202
What did I do to fucking deserve this?!
189
00:13:17,041 --> 00:13:19,300
You can really taste the rosemary.
190
00:13:24,634 --> 00:13:26,303
I think you're making
a terrible mistake.
191
00:13:26,369 --> 00:13:29,700
- You don't belong in a place like that.
- I have to do my internship.
192
00:13:29,733 --> 00:13:31,400
I've got to clock 300 hours.
193
00:13:32,067 --> 00:13:33,263
But a free clinic?
194
00:13:33,306 --> 00:13:36,320
You're going to have to hire an
armed escort to walk to your car.
195
00:13:36,365 --> 00:13:38,065
You're catastrophysing.
196
00:13:38,584 --> 00:13:41,493
Those places attract the
absolute dregs of society.
197
00:13:41,510 --> 00:13:43,500
The most desperate
and the most dangerous.
198
00:13:44,022 --> 00:13:46,601
The reason I charge $200 an hour
199
00:13:46,733 --> 00:13:48,427
Is to keep those kinds of
people out of my office.
200
00:13:48,458 --> 00:13:50,300
Well, thankfully I'm not you.
201
00:13:50,700 --> 00:13:53,394
You know, I would like to work
with people who actually need help.
202
00:13:53,746 --> 00:13:56,543
Really, Brenda, let me find
you a better internship.
203
00:13:56,642 --> 00:13:58,468
One that's more suited to your talents.
204
00:13:59,081 --> 00:14:01,005
I hate to let the fact
that I've slept with
205
00:14:01,046 --> 00:14:04,072
Half of southern california's
psychiatric academia go to waste.
206
00:14:04,237 --> 00:14:05,791
No thank you. I am fine.
207
00:14:05,964 --> 00:14:08,100
What makes you think you're
going to help them anyway?
208
00:14:08,187 --> 00:14:10,601
You're always talking
about doing cognitive work.
209
00:14:10,986 --> 00:14:12,500
You live in your head.
210
00:14:13,592 --> 00:14:15,394
How are you going to
relate to crack addicts?
211
00:14:15,439 --> 00:14:18,100
Because I've had my own
struggles with addiction.
212
00:14:18,427 --> 00:14:21,100
- Because we're all human.
- No, honey, we're not.
213
00:14:22,094 --> 00:14:23,800
That's what you're going to learn.
214
00:14:24,163 --> 00:14:25,465
- Hi.
- Hey !
215
00:14:25,634 --> 00:14:27,400
- Hi, mommy.
- Hello, Maya.
216
00:14:28,006 --> 00:14:29,642
How's my favorite little girl?
217
00:14:33,476 --> 00:14:34,730
Hello, margaret.
218
00:14:34,766 --> 00:14:36,630
Nate. Oh, look at you
219
00:14:36,659 --> 00:14:38,600
And your happy little family.
220
00:14:39,815 --> 00:14:41,625
Mommy just ordered chinese
221
00:14:41,700 --> 00:14:44,416
- And it's going to be here in 10 minutes.
- Perfect.
222
00:14:44,830 --> 00:14:46,716
My mom's trying to
convince me that I'm making
223
00:14:46,774 --> 00:14:49,095
A huge mistake by
working at a free clinic.
224
00:14:49,275 --> 00:14:52,144
- I think it's kind of great.
- Yes, let's all save the world.
225
00:14:52,425 --> 00:14:53,823
Well, why not save the world?
226
00:14:53,888 --> 00:14:55,954
I think you're both
being naive about this.
227
00:14:56,086 --> 00:14:58,384
Well, sometimes that's
not such a bad thing.
228
00:14:58,430 --> 00:15:00,301
I wanna go read "peter rabbit.
229
00:15:00,847 --> 00:15:02,689
You wanna go read "peter rabbit?
230
00:15:02,805 --> 00:15:04,210
the time blame the deaths
231
00:15:04,276 --> 00:15:06,681
Of million of fish in
north carolina waters...
232
00:15:07,186 --> 00:15:09,900
So, you want move up to my room?
233
00:15:11,483 --> 00:15:13,600
I do but I should go.
234
00:15:13,648 --> 00:15:15,434
It's completely private up there.
235
00:15:15,990 --> 00:15:18,673
- Well...
- And no one minds if you stay over.
236
00:15:23,632 --> 00:15:24,900
Am I interrupting anything?
237
00:15:26,996 --> 00:15:28,152
No.
238
00:15:28,351 --> 00:15:29,741
Of course not.
239
00:15:30,558 --> 00:15:32,163
It's your house.
240
00:15:32,665 --> 00:15:34,334
My wife's actually.
241
00:15:36,863 --> 00:15:39,484
Do you remember sharon?
242
00:15:40,571 --> 00:15:42,481
Of course.
243
00:15:43,690 --> 00:15:45,600
We met at the wedding.
244
00:15:45,805 --> 00:15:48,100
Oh, yeah, Nate and Brenda's wedding.
245
00:15:48,243 --> 00:15:50,384
- It's nice to see you again.
- Hi.
246
00:15:50,913 --> 00:15:52,549
So anything good on?
247
00:15:54,103 --> 00:15:55,827
Oh, I don't know.
248
00:15:56,384 --> 00:15:58,200
Something about fish I think.
249
00:16:04,697 --> 00:16:06,136
- I should go.
- Oh, really?
250
00:16:06,482 --> 00:16:07,669
- Yeah.
- You sure?
251
00:16:07,738 --> 00:16:10,000
Tomorrow's my day off, so...
252
00:16:10,168 --> 00:16:11,800
So what's the hurry?
253
00:16:11,901 --> 00:16:14,556
I have a bunch of errands
to do in the morning.
254
00:16:17,160 --> 00:16:19,900
- Okay, let me walk you out.
- No, I'm fine.
255
00:16:20,399 --> 00:16:21,800
Stay here with George.
256
00:16:23,507 --> 00:16:26,300
- Wanna have lunch tomorrow?
- Yeah. Great.
257
00:16:26,680 --> 00:16:28,100
- Yeah?
- Yeah, give me a call.
258
00:16:28,184 --> 00:16:29,821
Okay.
259
00:16:39,837 --> 00:16:41,358
I'm sorry, baby, I'm
not gonna come tonight.
260
00:16:42,961 --> 00:16:44,216
It's okay.
261
00:16:46,760 --> 00:16:49,500
It's not the lithium. It's the seroquel.
262
00:16:51,520 --> 00:16:52,660
It...
263
00:16:54,049 --> 00:16:56,800
Sometimes it makes it
difficult to ejaculate.
264
00:16:58,652 --> 00:17:00,300
That's okay.
265
00:17:01,519 --> 00:17:03,925
I thought I was passed all that, though.
266
00:17:05,644 --> 00:17:07,800
I hate this.
267
00:17:07,875 --> 00:17:10,371
Billy, it's okay.
268
00:17:12,057 --> 00:17:14,700
I came already.
269
00:17:15,492 --> 00:17:17,131
Oh, so I don't matter, right?
270
00:17:17,353 --> 00:17:19,321
No, of course not.
271
00:17:19,801 --> 00:17:21,288
You're here purely to service me.
272
00:17:21,320 --> 00:17:23,800
And now that you've
satisfied me, I must kill you.
273
00:17:28,671 --> 00:17:30,600
Seriously, don't freak out about this.
274
00:17:32,264 --> 00:17:35,136
It'll just make the next
time that much better.
275
00:17:41,443 --> 00:17:44,501
I don't know. I just don't
want to name him logan.
276
00:17:44,931 --> 00:17:46,700
Why don't you like logan?
277
00:17:47,264 --> 00:17:48,795
You've got to be kidding me.
278
00:17:49,122 --> 00:17:50,956
It's like a porn star name.
279
00:17:55,199 --> 00:17:56,670
- What's wrong?
- Nothing.
280
00:17:56,918 --> 00:17:59,501
Why are you looking at me
like you're about to eat me?
281
00:17:59,625 --> 00:18:01,900
I'm just looking at
how beautiful you are.
282
00:18:02,278 --> 00:18:04,800
- Shut up.
- I mean it.
283
00:18:14,152 --> 00:18:15,860
You're starting to creep me out.
284
00:18:16,037 --> 00:18:17,900
I want our baby to be part you, too.
285
00:18:18,161 --> 00:18:20,772
Well, I think we're out of luck there.
286
00:18:20,959 --> 00:18:23,400
Not if we ask Claire to
donate some of her eggs.
287
00:18:24,017 --> 00:18:25,702
- Claire?
- Yeah.
288
00:18:25,910 --> 00:18:29,200
Then the baby could be like a
combination of the two of us.
289
00:18:29,476 --> 00:18:31,900
Or as close as we could get anyway.
290
00:18:36,046 --> 00:18:37,836
Well, I guess I could ask.
291
00:18:37,959 --> 00:18:40,400
I think it's a great idea.
292
00:18:41,430 --> 00:18:42,500
Really?
293
00:18:44,843 --> 00:18:46,101
Definitely.
294
00:19:26,236 --> 00:19:27,938
I am the egg man.
295
00:19:28,751 --> 00:19:29,900
Goo-Goo-Ga-Joob?
296
00:20:25,476 --> 00:20:27,129
Daddy.
297
00:20:46,488 --> 00:20:48,104
What's taking so long?
298
00:20:48,800 --> 00:20:50,842
It's okay. Just calm down.
299
00:20:56,786 --> 00:20:58,965
Excuse me. I'm Bren...
300
00:20:59,712 --> 00:21:02,415
Hi, Brenda Chenowith. I'm
here to see Eileen Goldberg.
301
00:21:02,444 --> 00:21:04,544
Brenda, hi. I'm Eileen.
302
00:21:04,637 --> 00:21:06,600
- Hi.
- Follow me.
303
00:21:07,861 --> 00:21:10,900
Try not to trip over any of our family.
304
00:21:16,516 --> 00:21:18,136
So, this your office.
305
00:21:18,202 --> 00:21:20,402
You'll share it with
mohan our other intern.
306
00:21:20,431 --> 00:21:23,048
He's tuesdays and thursdays and
you're monday, wednesday and friday.
307
00:21:23,112 --> 00:21:26,434
So hopefully you'll never meet,
'cause he's kind of a moron.
308
00:21:26,748 --> 00:21:29,000
We have a staff meeting
at 2:00 in the afternoon.
309
00:21:29,087 --> 00:21:32,294
Until then, maybe you could
read through some of these files.
310
00:21:33,453 --> 00:21:34,850
- Okay.
- Okay.
311
00:21:37,733 --> 00:21:40,857
I'm glad you're here. We need you.
312
00:21:40,915 --> 00:21:43,907
- I'm glad I'm here, too.
- Okay.
313
00:22:16,871 --> 00:22:17,995
I thought you had a lunch.
314
00:22:18,408 --> 00:22:19,747
I do.
315
00:22:20,251 --> 00:22:22,300
I'm just waiting for
her to call me back.
316
00:22:22,548 --> 00:22:24,367
I started the prep
work on the other body.
317
00:22:24,426 --> 00:22:26,400
- I'll finish it up by tomorrow.
- Good.
318
00:22:27,583 --> 00:22:29,302
Might be a long lunch
319
00:22:29,381 --> 00:22:30,700
If you know what I mean.
320
00:22:32,182 --> 00:22:33,480
well, good luck.
321
00:22:33,750 --> 00:22:34,544
Yeah.
322
00:22:36,081 --> 00:22:37,486
I really like this girl.
323
00:22:41,902 --> 00:22:43,100
Nate.
324
00:22:44,730 --> 00:22:48,265
- Oh my god. Tom wheeler. Hey.
- Yeah!
325
00:22:48,560 --> 00:22:51,200
When I heard the funeral was
here I was hoping I'd seeou.
326
00:22:51,783 --> 00:22:54,100
- Last I heard you were still up in seattle.
- Yeah yeah.
327
00:22:54,819 --> 00:22:56,238
Well, no, I'm...
328
00:22:56,395 --> 00:22:59,300
- Back here now. Working here.
- Really?
329
00:22:59,601 --> 00:23:02,699
- You always swore that-
- Yeah yeah, I know.
330
00:23:03,669 --> 00:23:05,917
But the funny this is I
actually like this work.
331
00:23:05,954 --> 00:23:07,290
Wow. That's great.
332
00:23:07,443 --> 00:23:10,444
That's great. I've got a software
consulting firm over in encino.
333
00:23:10,474 --> 00:23:12,100
- Oh, great great.
- Yeah, it is good.
334
00:23:12,136 --> 00:23:13,677
I've got a wife, three kids.
335
00:23:13,726 --> 00:23:15,065
Basically turned into
my father.
336
00:23:16,987 --> 00:23:19,202
Your father was a really
good guy as I remember him.
337
00:23:19,289 --> 00:23:20,579
My dad never bought us beer.
338
00:23:21,488 --> 00:23:23,504
Although, he probably
would have if I'd asked him.
339
00:23:23,884 --> 00:23:25,700
My oldest- Can you
believe this?
340
00:23:26,229 --> 00:23:28,465
He's 18.
341
00:23:28,540 --> 00:23:30,300
He's going to college in the fall.
342
00:23:31,019 --> 00:23:32,543
Man, we are getting up there, aren't we?
343
00:23:34,799 --> 00:23:37,163
Man, it is really good to see you.
344
00:23:38,254 --> 00:23:41,000
But, damn, I wish it was
under better circumstances.
345
00:23:41,402 --> 00:23:42,800
Yeah.
346
00:23:43,405 --> 00:23:45,465
Yeah, it's kind of hard
to believe sam's dead.
347
00:23:45,934 --> 00:23:48,900
Yeah, I never would have thought
he'd be the first one to go.
348
00:23:50,967 --> 00:23:52,702
So how does someone run over himself?
349
00:23:54,140 --> 00:23:55,700
I don't know.
350
00:23:57,077 --> 00:23:59,608
- Listen, I've gotta go pay respects.
- Okay.
351
00:23:59,638 --> 00:24:02,789
- What do you say get a beer later, catch up?
- That would be great.
352
00:24:02,865 --> 00:24:03,979
Okay. Good to see you.
353
00:24:09,337 --> 00:24:10,864
He has good days
and he has bad days.
354
00:24:10,888 --> 00:24:12,599
More bad than good.
355
00:24:12,755 --> 00:24:14,100
Really?
356
00:24:14,276 --> 00:24:16,210
Whenever I talk to him on
the phone he sounds great.
357
00:24:16,276 --> 00:24:18,665
Well, your calls always help.
358
00:24:19,474 --> 00:24:21,044
I thought I heard your voice.
359
00:24:21,391 --> 00:24:22,895
- Hi, daddy.
- Hi, sweetie.
360
00:24:22,956 --> 00:24:24,300
Hi.
361
00:24:26,375 --> 00:24:28,500
- You look so good.
- Well, I feel pretty good.
362
00:24:28,785 --> 00:24:31,900
I guess sending thousands of volts
of electricity through the brain
363
00:24:32,076 --> 00:24:34,247
- Must've done the trick.
- That's so good to hear.
364
00:24:34,262 --> 00:24:37,300
Here, sit down. I made some iced tea.
365
00:24:40,567 --> 00:24:41,663
Thank you.
366
00:24:45,714 --> 00:24:49,400
I'm, still having
problems with my memory.
367
00:24:50,056 --> 00:24:52,100
Yesterday he forgot
our home phone number.
368
00:24:53,127 --> 00:24:54,800
They needed it at the pharmacy
369
00:24:54,963 --> 00:24:57,591
And he was hunting all over the
store for me like a lost little boy.
370
00:24:59,224 --> 00:25:00,629
Gets pretty frustrating.
371
00:25:00,998 --> 00:25:04,100
But, dad, that's normal. That's
not something to worry about.
372
00:25:04,172 --> 00:25:05,565
Oh, I know. I know.
373
00:25:05,911 --> 00:25:08,800
The doctor said it could
be a very long haul.
374
00:25:12,158 --> 00:25:14,646
So, how have you been filling your time?
375
00:25:14,712 --> 00:25:17,600
Oh, resting mostly.
And a lot of reading.
376
00:25:18,219 --> 00:25:19,958
I just finished clinton's book.
377
00:25:20,057 --> 00:25:21,710
- Oh, I've been wanting to read that?
- Really?
378
00:25:22,007 --> 00:25:23,700
Let me get it for you.
379
00:25:24,090 --> 00:25:27,300
Before I forget.
380
00:25:24,090 --> 00:25:27,300
Well, he seems so much better.
381
00:25:33,505 --> 00:25:35,907
With everything you said i
wasn't sure what to expect.
382
00:25:36,578 --> 00:25:38,400
I'm never sure what to expect.
383
00:25:38,973 --> 00:25:40,900
Every day's a new adventure.
384
00:25:43,697 --> 00:25:46,427
Hey, sharon. It's Rico again.
385
00:25:47,588 --> 00:25:49,427
Obviously, we're not
going to have lunch today.
386
00:25:49,468 --> 00:25:53,200
But, uh, why don't you give me
a call back so we can reschedule?
387
00:25:53,939 --> 00:25:56,601
Okay? Bye-Bye.
388
00:25:58,915 --> 00:26:00,717
Thanks for helping me with this.
389
00:26:00,772 --> 00:26:02,100
It's not a problem.
390
00:26:02,200 --> 00:26:04,628
Be nice to have something
feels remotely familiar
391
00:26:04,656 --> 00:26:07,659
- At Billy's apartment.
- I can relate.
392
00:26:08,069 --> 00:26:10,900
Of course, if you'd like to do a favor
393
00:26:11,000 --> 00:26:14,570
- For me in return...
- What?
394
00:26:14,639 --> 00:26:17,287
It's a big favor.
395
00:26:17,779 --> 00:26:18,953
Okay.
396
00:26:24,001 --> 00:26:27,264
Donate some of your
eggs to Keith and me?
397
00:26:33,271 --> 00:26:35,865
- Like when?
- As soon as possible, I guess.
398
00:26:35,900 --> 00:26:38,900
I mean, we have to
find a surrogate first.
399
00:26:40,588 --> 00:26:42,922
And then you would both have
to go on birth control pills
400
00:26:42,949 --> 00:26:45,089
At the same time so your cycles
401
00:26:45,100 --> 00:26:46,800
Would coincide.
402
00:26:46,970 --> 00:26:49,274
Then there would be all
sorts of hormone injections.
403
00:26:49,315 --> 00:26:52,500
And you wouldn't be able
to exercise or anything.
404
00:26:53,028 --> 00:26:55,144
No drugs or drinking, of course.
405
00:26:56,202 --> 00:26:58,687
Eventually, the eggs would be harvested
406
00:26:58,700 --> 00:27:02,200
Through a needle
inserted into the vagina.
407
00:27:02,888 --> 00:27:05,165
Your vagina.
408
00:27:06,608 --> 00:27:08,600
It's like surgery.
409
00:27:14,356 --> 00:27:16,465
Okay, I get it. It's asking too much.
410
00:27:16,786 --> 00:27:18,600
I mean, I haven't
given that much thought
411
00:27:18,643 --> 00:27:20,600
To my eggs.
412
00:27:22,383 --> 00:27:24,800
But I'm not exactly sure I
want to give any of them away.
413
00:27:24,936 --> 00:27:27,100
It really wasn't fair of me to ask.
414
00:27:27,693 --> 00:27:29,900
- You're not mad?
- No, of course not. No.
415
00:27:31,656 --> 00:27:33,567
Ev if it all worked out,
there would be the weirdness
416
00:27:33,608 --> 00:27:36,106
Of having a niece that
you're also the mother of.
417
00:27:36,789 --> 00:27:38,765
Yeah, that's really kind of creepy.
418
00:27:39,021 --> 00:27:41,200
It could make thanksgiving
dinners a little awkward.
419
00:27:47,530 --> 00:27:50,328
Everyone say hello to Brenda
Chenowith our new intern.
420
00:27:50,369 --> 00:27:52,100
- Hi.
- Hello.
421
00:27:52,280 --> 00:27:53,967
Hi.
422
00:27:54,772 --> 00:27:55,800
Okay.
423
00:27:57,239 --> 00:28:00,300
We're about to discuss the
case of one tanisha williams.
424
00:28:00,745 --> 00:28:03,895
32 years old, habitual
abuser of crack cocaine
425
00:28:03,936 --> 00:28:05,765
And occasional prostitute.
426
00:28:06,062 --> 00:28:08,366
The state is seeking custody
of her 12-Year-Old child
427
00:28:08,393 --> 00:28:12,500
After said child complained that her
mother tied her to the coffee table,
428
00:28:12,600 --> 00:28:15,600
Whipped her until she bled
and then sexually molested her
429
00:28:15,635 --> 00:28:17,844
With a rolled up copy of "newsweek. "
430
00:28:17,898 --> 00:28:21,000
All for the viewing
pleasure of her boyfriend.
431
00:28:21,359 --> 00:28:23,800
I'm sure the kid's lying.
432
00:28:24,089 --> 00:28:25,765
There's no way that
woman reads "newsweek. "
433
00:28:28,400 --> 00:28:30,700
Is this the same child
with all the burn marks?
434
00:28:31,287 --> 00:28:32,665
No, that's her sister.
435
00:28:32,734 --> 00:28:35,375
Since the children
have been in foster care-
436
00:28:39,973 --> 00:28:42,500
- You okay?
- Yeah.
437
00:28:43,311 --> 00:28:45,031
No, I mean.
438
00:28:48,457 --> 00:28:49,727
Don't feel bad.
439
00:28:50,068 --> 00:28:51,808
You've got to be in a
strong place to work here.
440
00:28:51,931 --> 00:28:54,700
I'm in a strong place.
441
00:28:55,522 --> 00:28:56,765
Good.
442
00:29:05,940 --> 00:29:07,331
Hey, it's sharon.
I'm not in right now.
443
00:29:07,358 --> 00:29:09,392
Please leave
me a message
444
00:29:19,495 --> 00:29:22,594
Excuse me. Have you seen sharon kinney?
445
00:29:22,700 --> 00:29:25,700
No, sorry. Haven't
seen her around today.
446
00:29:25,932 --> 00:29:27,400
Thank you!
447
00:29:40,932 --> 00:29:41,942
Hello, Rico.
448
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
Hey, vanessa.
449
00:29:45,178 --> 00:29:48,400
Listen, I'm sorry. I don't think
i can take the kids out tonight.
450
00:29:48,509 --> 00:29:50,755
I didn't make dinner for them.
You said you'd take them out.
451
00:29:50,782 --> 00:29:53,799
I know, I'm sorry. But a
friend of mine is missing
452
00:29:53,813 --> 00:29:55,055
And I'm starting to worry.
453
00:29:55,110 --> 00:29:57,600
- What friend?
- Sharon.
454
00:29:58,421 --> 00:29:59,759
What, that woman you've been seeing?
455
00:29:59,840 --> 00:30:02,300
- Yeah.
- What do you mean she's missing?
456
00:30:02,387 --> 00:30:04,800
I don't know. She just disappeared.
457
00:30:05,172 --> 00:30:07,700
I hope she's okay. Have you
started calling the hospitals?
458
00:30:08,008 --> 00:30:11,200
Oh, man. I guess I should.
459
00:30:13,270 --> 00:30:14,946
I'm sorry about the kids.
460
00:30:15,438 --> 00:30:17,212
Don't worry about it.
I hope you find her.
461
00:30:17,281 --> 00:30:18,900
And I'm sure she's fine.
462
00:30:19,206 --> 00:30:21,100
- Okay, bye-Bye.
- Bye, Rico.
463
00:30:24,765 --> 00:30:26,000
City and listing?
464
00:30:26,363 --> 00:30:29,200
Yes, los angeles. County hospital.
465
00:30:30,509 --> 00:30:32,765
This tea is interesting.
466
00:30:32,933 --> 00:30:34,900
- What did you call it?
- Yerba mate.
467
00:30:36,438 --> 00:30:40,100
You must find all kinds of
new things in your adventures.
468
00:30:40,530 --> 00:30:42,200
What adventures?
469
00:30:42,300 --> 00:30:45,400
I mostly see my hotel room and
the inside of doctor's offices.
470
00:30:45,435 --> 00:30:48,900
Still, hawaii, san francisco, portland.
471
00:30:49,735 --> 00:30:51,900
It all sounds so exciting.
472
00:30:52,571 --> 00:30:54,600
I like it.
473
00:30:55,035 --> 00:30:57,015
I get to set my own schedule.
474
00:30:57,342 --> 00:30:58,748
Yeah, there are plenty of perks.
475
00:30:58,817 --> 00:31:00,100
Are you dating anyone?
476
00:31:02,032 --> 00:31:05,600
There must be men lined at
the door to see you. Doctors.
477
00:31:05,700 --> 00:31:07,800
yeah, like
they're such prizes.
478
00:31:12,233 --> 00:31:14,800
I guess men are the same everywhere.
479
00:31:16,926 --> 00:31:18,926
Actually, I have been dating a doctor
480
00:31:18,967 --> 00:31:20,865
In phoenix for a while.
481
00:31:21,015 --> 00:31:23,400
- What's his name?
- Philip.
482
00:31:23,687 --> 00:31:25,900
- Tell me.
- No, he's fine.
483
00:31:26,851 --> 00:31:28,600
He's a little obsessed with his work.
484
00:31:28,759 --> 00:31:30,500
But that's normal.
485
00:31:31,052 --> 00:31:33,500
- Is it serious?
- Well, he seems to think so.
486
00:31:34,035 --> 00:31:35,500
But...
487
00:31:36,520 --> 00:31:38,127
I'm in no hurry to get married.
488
00:31:38,154 --> 00:31:40,065
Good for you.
489
00:31:41,131 --> 00:31:43,200
If you want my advice
and-
490
00:31:43,980 --> 00:31:46,400
Lord knows I'm not one to give advice.
491
00:31:47,168 --> 00:31:49,500
But I think you should know
exactly what you're getting into
492
00:31:49,535 --> 00:31:51,496
Before you make that jump.
493
00:31:55,202 --> 00:31:57,100
Marriage is hard.
494
00:32:00,779 --> 00:32:02,663
I know this must be difficult for you.
495
00:32:05,564 --> 00:32:06,820
My father.
496
00:32:07,584 --> 00:32:09,800
Thank you for saying that.
497
00:32:10,158 --> 00:32:12,000
Sometimes that's all I need to hear.
498
00:32:12,861 --> 00:32:15,200
That someone understands.
499
00:32:18,765 --> 00:32:20,600
You know, I don't usually
give advice, either.
500
00:32:21,615 --> 00:32:25,400
But I think, if you look hard enough
501
00:32:25,834 --> 00:32:28,500
You'll see that the man you fell
in love with is still in there.
502
00:32:46,598 --> 00:32:47,690
Yes?
503
00:32:47,731 --> 00:32:50,500
Hi, mom. It's me, Brenda.
504
00:32:51,578 --> 00:32:53,622
You want me to make those calls for you?
505
00:32:55,069 --> 00:32:56,052
Yes.
506
00:32:57,724 --> 00:32:59,300
Oh, I feel awful.
507
00:32:59,881 --> 00:33:02,622
Well, honey, those
people are so depressing.
508
00:33:02,922 --> 00:33:04,189
mom, it's not that.
509
00:33:04,216 --> 00:33:05,608
It's...
510
00:33:06,946 --> 00:33:08,365
I don't
know. It's-
511
00:33:08,400 --> 00:33:10,200
You know, it wasn't
really the job for you.
512
00:33:10,847 --> 00:33:12,315
Yeah yeah, maybe not.
513
00:33:12,424 --> 00:33:15,600
You just don't know how
to dress down like them.
514
00:33:15,635 --> 00:33:17,800
You must have been a walking target.
515
00:33:17,900 --> 00:33:19,965
Yeah, mom, you're right, that's it.
516
00:33:20,267 --> 00:33:23,376
And let us not forget,
you just had a miscarriage.
517
00:33:23,540 --> 00:33:25,700
Well, I really don't see
what that's got to do with it.
518
00:33:25,735 --> 00:33:27,965
Honey, you're still in shock.
519
00:33:28,000 --> 00:33:30,100
I'm so glad that you're more in tune
520
00:33:30,451 --> 00:33:31,967
With my emotional state than me.
521
00:33:32,267 --> 00:33:34,800
Well, I'm a very good psychologist.
522
00:33:35,253 --> 00:33:38,250
- I was being sarcastic.
- I know that as well.
523
00:33:38,540 --> 00:33:41,600
Well, don't forget to
send me a bill for $200.
524
00:33:41,823 --> 00:33:43,700
Oh, I won't.
525
00:33:44,919 --> 00:33:47,294
Somehow we end up in cambodia.
526
00:33:47,349 --> 00:33:50,100
And it is like, "holy fuck"!
527
00:33:50,455 --> 00:33:52,366
A world you never even knew existed.
528
00:33:52,530 --> 00:33:55,584
We lived in a little tree
house up with the birds.
529
00:33:55,625 --> 00:33:58,400
Oh, god. That sounds so amazing,
530
00:33:58,595 --> 00:34:00,383
Just traveling like that.
531
00:34:00,410 --> 00:34:02,960
You have to. It's your
responsibility as an artist
532
00:34:03,001 --> 00:34:05,021
To try everything that
world has to offer.
533
00:34:05,144 --> 00:34:07,718
We just went wherever we
wanted till the money ran out.
534
00:34:07,881 --> 00:34:09,834
And get this. The best part was,
535
00:34:10,202 --> 00:34:12,615
When we got back the first
piece of mail that I opened
536
00:34:12,656 --> 00:34:14,700
Was this huge fucking check.
537
00:34:15,206 --> 00:34:17,632
- Oh, wow.
- Yeah, this grant is a godsend.
538
00:34:18,001 --> 00:34:19,700
Gives us enough money
to live on for a year
539
00:34:19,800 --> 00:34:21,642
While I get back to
work on my installation.
540
00:34:21,724 --> 00:34:25,200
That is so great. God, i
wish I could get a grant.
541
00:34:25,485 --> 00:34:28,776
Is this still the, uh, poultry thing?
542
00:34:28,912 --> 00:34:31,161
Yes, but it's expanded
way beyond that now.
543
00:34:31,284 --> 00:34:33,424
You need to come by our
new space and check it out.
544
00:34:33,465 --> 00:34:36,150
- It's amazing.
- I would love to.
545
00:34:36,369 --> 00:34:38,400
Yeah, we're still unpacking shit.
546
00:34:38,479 --> 00:34:41,182
You know what I found
was that video we shot
547
00:34:41,223 --> 00:34:44,212
When we turned the L.A. River red.
548
00:34:44,335 --> 00:34:46,900
Oh no, not as daunting as it sounds.
549
00:34:47,000 --> 00:34:49,700
It hadn't rained in months.
There was an inch of water.
550
00:34:49,735 --> 00:34:53,200
But still it was, like,
this trickle of blood
551
00:34:53,300 --> 00:34:55,700
Snaking through the city.
552
00:34:57,509 --> 00:34:58,970
It was pretty cool.
553
00:35:01,967 --> 00:35:04,100
I can't believe they talked
you into becoming a professor.
554
00:35:04,135 --> 00:35:06,192
Well, associate professor.
555
00:35:06,260 --> 00:35:09,500
But, uh, yeah, it's
not so bad, you know?
556
00:35:09,714 --> 00:35:11,000
Got to pay the rent.
557
00:35:11,427 --> 00:35:12,806
Well, you're a better man than me.
558
00:35:12,861 --> 00:35:16,100
He is such an amazing teacher. Really.
559
00:35:16,243 --> 00:35:18,765
Well, those that can't, do.
560
00:35:19,366 --> 00:35:21,800
So, Billy said you're
working on a new series.
561
00:35:21,967 --> 00:35:23,687
Yeah, yeah.
562
00:35:23,741 --> 00:35:25,865
I just showed them to my gallery owner.
563
00:35:25,900 --> 00:35:29,300
Who loved them, but he still
wants more of my old series.
564
00:35:29,622 --> 00:35:31,650
He does? You didn't tell me that.
565
00:35:31,685 --> 00:35:33,806
Yeah, I guess he thinks I'm a factory
566
00:35:33,888 --> 00:35:36,300
Who's going to keep
churning out the same stuff.
567
00:35:38,349 --> 00:35:41,300
So what about you, Billy? What
are you working on these days?
568
00:35:43,445 --> 00:35:46,100
Well, molding
impressionable young minds.
569
00:35:46,200 --> 00:35:47,900
Arguing for a decent budget.
570
00:35:48,000 --> 00:35:49,516
Oh, god. I'm sorry. I'm sorry.
571
00:35:49,571 --> 00:35:51,328
I'm so glad I'm out of that world.
572
00:35:51,438 --> 00:35:55,342
Me, too. I am never setting
foot on a campus again.
573
00:35:55,369 --> 00:35:57,834
I mean, how do you even have time
574
00:35:57,902 --> 00:36:00,232
To do your real work?
575
00:36:00,287 --> 00:36:02,293
To be honest, I'm not exactly
576
00:36:02,321 --> 00:36:04,200
Overflowing with ideas just now.
577
00:36:06,287 --> 00:36:08,232
We all hit dry spots.
578
00:36:08,655 --> 00:36:10,700
Yeah, that we do.
579
00:36:13,279 --> 00:36:14,576
So how are you handling it?
580
00:36:14,617 --> 00:36:16,900
- Handling what?
- Turning 40.
581
00:36:17,347 --> 00:36:19,156
It's a couple months from now, right?
582
00:36:19,265 --> 00:36:21,100
Yeah, yeah.
583
00:36:21,624 --> 00:36:23,371
I think I'm handling it fine,
I haven't...
584
00:36:24,409 --> 00:36:25,739
really thought
that much about it.
585
00:36:26,026 --> 00:36:27,500
yeah, right.
586
00:36:29,053 --> 00:36:30,900
Listen, um...
587
00:36:31,575 --> 00:36:33,360
Can I ask you a personal question?
588
00:36:33,660 --> 00:36:35,100
Sure.
589
00:36:35,749 --> 00:36:37,657
Do you have a harder time now?
590
00:36:38,094 --> 00:36:40,600
You know, like, getting wood?
591
00:36:43,125 --> 00:36:45,077
Yeah. Yeah, occasionally.
592
00:36:47,650 --> 00:36:49,548
Do you ever look at girls?
593
00:36:49,630 --> 00:36:51,606
Young girls, like, 14-15?
594
00:36:51,633 --> 00:36:53,814
You get that same feeling you
got when you were that age.
595
00:36:54,934 --> 00:36:56,227
And then you're so fucking hard
596
00:36:56,268 --> 00:36:58,400
It feels like it might break.
597
00:36:58,640 --> 00:37:01,400
I have a daughter, tom. So I don't
look at young girls like that.
598
00:37:01,449 --> 00:37:03,700
Liar. Look, I've got a daughter, too.
599
00:37:03,800 --> 00:37:06,700
She's 13, of course i
don't look at her that way.
600
00:37:06,974 --> 00:37:09,565
But she's got this one friend.
601
00:37:09,961 --> 00:37:11,463
She comes over to the house all the time
602
00:37:11,517 --> 00:37:13,015
And, jesus, fuck.
603
00:37:13,111 --> 00:37:15,565
She is just so perfect.
604
00:37:15,742 --> 00:37:17,476
She's a child, tom. You cannot go there.
605
00:37:17,503 --> 00:37:20,200
Look, Nate, I know she
is! I would never do that.
606
00:37:20,541 --> 00:37:24,032
But, I mean, it's not even
the thought of actual sex.
607
00:37:24,073 --> 00:37:26,640
It's just- It's that
608
00:37:27,445 --> 00:37:29,600
That
young-
609
00:37:29,848 --> 00:37:31,600
All that energy, you know?
610
00:37:31,838 --> 00:37:33,421
It's likes she reminds
me of this part of me
611
00:37:33,462 --> 00:37:35,520
That I've forgotten even existed.
612
00:37:35,657 --> 00:37:37,100
- You know?
- No, I don't know.
613
00:37:37,155 --> 00:37:39,435
Really? Nate, don't you ever
lie awake in bed at night
614
00:37:39,462 --> 00:37:43,300
And just think, "jesus, fuck,
615
00:37:43,865 --> 00:37:46,428
I'm going to be 40 fucking years old"?
616
00:37:46,606 --> 00:37:48,896
No, I don't. I lie
in bed awake at night
617
00:37:48,950 --> 00:37:52,500
Thinking, "thank you, god,
for letting me live this long. "
618
00:37:52,535 --> 00:37:54,600
Are you, like, christian or something?
619
00:37:54,827 --> 00:37:57,100
no.
620
00:37:57,582 --> 00:38:01,000
I've just had a lot of serious
shit happen to me in my life.
621
00:38:01,780 --> 00:38:03,674
And I really get it now
that this doesn't last.
622
00:38:03,742 --> 00:38:05,271
And I'm no different from anybody else.
623
00:38:05,326 --> 00:38:07,765
Yes, indeed this will happen to me.
624
00:38:08,111 --> 00:38:10,827
It is happening to me a
little bit each everyday.
625
00:38:12,745 --> 00:38:15,000
And that doesn't freak me out.
626
00:38:15,350 --> 00:38:16,670
If anything, it's liberating.
627
00:38:16,739 --> 00:38:19,578
Okay, so I guess it
comes with the territory?
628
00:38:19,742 --> 00:38:21,636
I mean, your job.
629
00:38:21,705 --> 00:38:24,400
No, I don't think it's the
job, really. It's just-
630
00:38:25,237 --> 00:38:28,019
The job allows me to
practice being okay with it.
631
00:38:28,059 --> 00:38:29,817
Yeah yeah, okay, so there.
You have to practice.
632
00:38:29,872 --> 00:38:32,135
Okay? So you're really not okay with it.
633
00:38:32,189 --> 00:38:35,476
- Of course, you have to practice.
- Yeah, but Nate...
634
00:38:35,544 --> 00:38:38,100
It's just so fucking big.
635
00:38:38,176 --> 00:38:41,230
I mean, it's all going by so fucking fast.
636
00:38:41,353 --> 00:38:43,425
- Would you change anything?
- Like what?
637
00:38:43,493 --> 00:38:46,766
Like who you're with or what you
do or what kind of person you are.
638
00:38:46,807 --> 00:38:49,223
Because if you would, do it now.
639
00:38:50,329 --> 00:38:52,100
Whoa, dude.
640
00:38:52,974 --> 00:38:55,305
- That's really harsh.
- Look, this is it, tom!
641
00:38:55,373 --> 00:38:57,500
This is all we have.
Right here, right now.
642
00:39:02,752 --> 00:39:04,991
You know, I've got to go home.
643
00:39:05,305 --> 00:39:07,442
I wanna be there
before Maya goes to bed.
644
00:39:09,633 --> 00:39:11,500
- It was good seeing you.
- Yeah, man.
645
00:39:12,213 --> 00:39:14,000
It was good seeing you. We
should get together sometime.
646
00:39:14,035 --> 00:39:15,700
Yeah yeah, okay.
647
00:39:15,800 --> 00:39:17,500
Yeah, give me a call.
648
00:39:21,991 --> 00:39:25,083
So what's everyone up to?
Should we hit the concord?
649
00:39:26,896 --> 00:39:29,900
I've been dying to go there.
You think we can get in?
650
00:39:30,000 --> 00:39:32,021
Wolf could get his
publicist to make a call.
651
00:39:32,390 --> 00:39:34,800
You guys are going to
have to do it without me.
652
00:39:34,900 --> 00:39:36,500
- No!
- Yeah, I'm beat.
653
00:39:37,249 --> 00:39:38,775
Yeah, right. You got another
party you're going to?
654
00:39:38,816 --> 00:39:40,123
You don't want us slowing you down?
655
00:39:40,191 --> 00:39:42,563
No, I still got to work on
my lesson plan for next week.
656
00:39:42,618 --> 00:39:44,229
You serious? Come on, man.
657
00:39:44,284 --> 00:39:47,024
Where's the old Billy I used to know?
658
00:39:47,270 --> 00:39:49,200
He's going to the restroom.
659
00:39:53,406 --> 00:39:54,690
Is he doing okay?
660
00:39:54,772 --> 00:39:57,200
Hmm? Yeah. He's great.
661
00:39:58,809 --> 00:40:00,600
- Why, you don't think he is?
662
00:40:01,533 --> 00:40:04,000
I don't know. The Billy Chenowith
i knew wouldn't be going home early.
663
00:40:04,035 --> 00:40:07,000
He'd have us out all night doing
something completely insane.
664
00:40:35,038 --> 00:40:37,018
It's nice to have maggie here, isn't it?
665
00:40:37,386 --> 00:40:39,270
Yes, it certainly is.
666
00:40:41,366 --> 00:40:44,200
She's one of the few things I did right.
667
00:40:44,806 --> 00:40:46,400
That and marry you.
668
00:40:48,472 --> 00:40:50,765
You're a sweet one when you want to be.
669
00:40:51,185 --> 00:40:54,100
It's easy to be sweet
when I'm married to you.
670
00:41:03,089 --> 00:41:04,600
Good night, George.
671
00:41:06,905 --> 00:41:08,300
Good night.
672
00:41:31,055 --> 00:41:32,953
He had a tattoo.
673
00:41:33,676 --> 00:41:36,256
Sam had a tattoo on his ass
674
00:41:36,284 --> 00:41:39,567
That said, "U.S.D.A. Prime beef. "
675
00:41:39,772 --> 00:41:43,700
- Well, it was 1982.
- Sorry my cruch is officially over.
676
00:41:45,364 --> 00:41:48,449
If you can handle it from here,
i have a body waiting downstairs.
677
00:41:48,586 --> 00:41:50,470
Wait a minute, I thought
Rico was handling it.
678
00:41:50,552 --> 00:41:52,500
He had an emergency with sharon.
679
00:41:53,084 --> 00:41:55,100
What kind of an emergency?
680
00:41:59,654 --> 00:42:01,765
Uh, hi, I'm tom wheeler.
681
00:42:02,299 --> 00:42:06,200
I first met sam in the 10th grade
682
00:42:06,623 --> 00:42:08,900
When he talked me and Nate,
683
00:42:09,599 --> 00:42:11,600
Who stands right behind you there,
684
00:42:11,889 --> 00:42:13,251
Into cutting biology class.
685
00:42:13,292 --> 00:42:15,900
Then we jumped out the
second story window.
686
00:42:16,132 --> 00:42:18,500
Nate when first and sprained his ankle.
687
00:42:19,159 --> 00:42:20,941
I landed without injury.
688
00:42:21,036 --> 00:42:22,511
Until, of course, sam jumped on me
689
00:42:22,552 --> 00:42:25,300
And gave me a mild
concussion.
690
00:42:26,074 --> 00:42:27,698
At that moment
691
00:42:27,930 --> 00:42:30,763
Or fates were sealed as best friends.
692
00:42:31,555 --> 00:42:33,800
Best days of my life were
spent with these guys.
693
00:42:35,371 --> 00:42:38,600
But as always happens as time goes by...
694
00:42:39,040 --> 00:42:41,767
once we had people using an apartment
695
00:42:41,794 --> 00:42:44,100
For purposes of prostitution.
696
00:42:44,200 --> 00:42:47,400
But I kicked them right
out on their zadnek.
697
00:42:47,739 --> 00:42:50,600
You don't think she's doing
anything like this, do you?
698
00:42:50,644 --> 00:42:52,784
Oh, no. No no no.
She's just been missing
699
00:42:52,825 --> 00:42:56,000
And I'm really worried that
something's happened to her.
700
00:42:56,616 --> 00:42:59,100
Sharon, you in there?
701
00:43:06,381 --> 00:43:08,300
I don't smell anything.
702
00:43:15,842 --> 00:43:17,398
Hello.
703
00:43:18,026 --> 00:43:19,500
Sharon?
704
00:43:22,633 --> 00:43:24,569
Oh my god! What the fuck are you doing?
705
00:43:24,610 --> 00:43:25,965
You're here!
706
00:43:26,220 --> 00:43:28,524
You came into my
apartment. Are you crazy?
707
00:43:28,565 --> 00:43:31,300
- He insisted I let him in.
- I was worried!
708
00:43:32,098 --> 00:43:33,463
We were supposed to have lunch yesterday
709
00:43:33,490 --> 00:43:35,278
And I've called you half a dozen times.
710
00:43:35,497 --> 00:43:36,900
And you didn't even answer your door.
711
00:43:37,982 --> 00:43:39,265
Look, I'm sorry.
712
00:43:39,586 --> 00:43:42,500
I thought you could, you know...
713
00:43:43,278 --> 00:43:44,999
Take a hint.
714
00:43:49,929 --> 00:43:51,376
Okay.
715
00:44:03,406 --> 00:44:05,100
- Miss Chenowith.
- Brenda.
716
00:44:05,276 --> 00:44:07,278
- Jackie.
- Hi.
717
00:44:07,605 --> 00:44:09,900
- Hi, have a seat please.
- Thank you.
718
00:44:10,000 --> 00:44:13,200
I typically award this internship
to my most promising student.
719
00:44:13,646 --> 00:44:15,827
But apparently somebody
pulled some strings somewhere
720
00:44:15,909 --> 00:44:18,800
And it's to go to you now,
so I guess that's that.
721
00:44:20,875 --> 00:44:22,865
We have over 17,000 students here
722
00:44:22,947 --> 00:44:26,100
From every possible ethnic
and socio-Economic background.
723
00:44:26,466 --> 00:44:28,400
Quite a few of them end
up here needing our help.
724
00:44:28,797 --> 00:44:30,800
- I understand.
- We deal with everything
725
00:44:30,977 --> 00:44:32,926
From eating disorders to depression
726
00:44:32,967 --> 00:44:35,452
To stress-Related
disorders. You name it.
727
00:44:35,629 --> 00:44:37,800
It's not a walk in the park.
728
00:44:39,394 --> 00:44:40,991
Are you ready for that?
729
00:44:41,957 --> 00:44:45,600
Yeah, I think I'll manage.
730
00:44:46,022 --> 00:44:48,900
- Anything else?
- It says you speak a second language.
731
00:44:48,967 --> 00:44:50,650
Yes. French.
732
00:44:50,685 --> 00:44:51,967
Ah, great.
733
00:44:52,104 --> 00:44:55,000
We get a lot of people from
france here.
734
00:45:00,681 --> 00:45:01,865
Hi.
735
00:45:02,387 --> 00:45:04,431
I'm sorry I didn't call
first. I was just driving by.
736
00:45:04,500 --> 00:45:05,797
Come in.
737
00:45:12,558 --> 00:45:14,414
Hey, uh, do you think
738
00:45:14,442 --> 00:45:17,018
I can take the kids
out to dinner tonight?
739
00:45:17,114 --> 00:45:19,700
Rico, you can't keep
changing days on me.
740
00:45:21,326 --> 00:45:22,759
I'm sorry.
741
00:45:23,483 --> 00:45:25,000
Forget it.
742
00:45:25,718 --> 00:45:27,600
What happened to
sharon? Did you find her?
743
00:45:29,063 --> 00:45:29,800
She died.
744
00:45:31,634 --> 00:45:33,449
Oh my god, Rico.
745
00:45:37,692 --> 00:45:39,600
Yeah, she died.
746
00:45:39,933 --> 00:45:42,200
- What happened?
- She had a heart thing.
747
00:45:43,266 --> 00:45:45,436
I found her in her apartment.
748
00:45:46,315 --> 00:45:48,300
Baby, that's so awful.
749
00:45:48,773 --> 00:45:50,400
I'm so sorry.
750
00:45:53,120 --> 00:45:54,700
I'm ill kind of reeling from it.
751
00:45:55,482 --> 00:45:56,878
You know?
752
00:45:57,015 --> 00:45:59,065
It's so sudden.
753
00:45:59,679 --> 00:46:00,948
Well, take the boys out for pizza.
754
00:46:00,949 --> 00:46:03,100
You need them with you.
It'll make you feel better.
755
00:46:04,239 --> 00:46:06,282
Do you think that you can come too?
756
00:46:07,470 --> 00:46:08,330
Of course.
757
00:46:08,357 --> 00:46:10,800
Of course. Just give me a few minutes.
758
00:46:26,588 --> 00:46:28,800
Finish your lesson plans already?
759
00:46:29,523 --> 00:46:30,410
No.
760
00:46:30,601 --> 00:46:33,700
I don't really have the energy for it.
761
00:46:40,979 --> 00:46:42,959
I'm working on a new idea.
762
00:46:45,700 --> 00:46:48,400
Yeah, I want to go back
to the collage stuff.
763
00:46:48,701 --> 00:46:52,000
But on a much bigger scale.
764
00:46:52,210 --> 00:46:55,377
Not just people as
fragments glued together,
765
00:46:55,459 --> 00:46:58,012
But, like, the whole world.
766
00:47:00,157 --> 00:47:01,413
Well, that sounds good.
767
00:47:01,508 --> 00:47:05,365
Yeah, sort of capture the idea that...
768
00:47:06,247 --> 00:47:09,769
everything we know is
just barely being held together.
769
00:47:16,443 --> 00:47:18,054
- That's big.
- I know.
770
00:47:18,163 --> 00:47:20,600
It's big. It's really big.
771
00:47:22,728 --> 00:47:24,708
I'm just trying to
772
00:47:25,131 --> 00:47:27,300
I'm still trying to figure it all out.
773
00:47:29,456 --> 00:47:31,845
Well, I'll let you keep working then.
774
00:47:45,573 --> 00:47:48,400
So have you had an opportunity
to talk to Claire yet?
775
00:47:49,669 --> 00:47:51,600
Well, yes. Yesterday.
776
00:47:53,061 --> 00:47:54,303
And you didn't tell me?
777
00:47:54,385 --> 00:47:57,400
I wanted to give her another
day to think about it.
778
00:47:58,996 --> 00:48:02,000
- And?
- She won't do it.
779
00:48:02,682 --> 00:48:05,467
- Serious?
- She's strongly against it.
780
00:48:05,986 --> 00:48:07,800
- That's weird.
- Is it, though?
781
00:48:09,677 --> 00:48:13,118
Sometimes I think what's weird is
us trying to create our own child.
782
00:48:13,213 --> 00:48:15,684
We're two men, Keith. It's not possible.
783
00:48:16,121 --> 00:48:17,386
There's no way that we're
going to have a child
784
00:48:17,413 --> 00:48:19,309
That's both part me and part you.
785
00:48:19,418 --> 00:48:23,200
- I know that, David.
- Then let's stop pretending.
786
00:48:23,855 --> 00:48:26,600
Whether we have a child through
a surrogate or we adopt a child,
787
00:48:26,635 --> 00:48:29,400
All that's important
is the child itself.
788
00:48:31,252 --> 00:48:32,200
Okay.
789
00:48:32,849 --> 00:48:34,600
- Really?
- Of course.
790
00:48:35,872 --> 00:48:36,691
look...
791
00:48:37,365 --> 00:48:39,800
I wasn't trying to be
selfish about any of this.
792
00:48:40,674 --> 00:48:43,100
And I really can't
imagine anything greater
793
00:48:43,388 --> 00:48:45,272
Than being able to look at our child
794
00:48:45,299 --> 00:48:48,500
And see you in him. Or see you in her.
795
00:48:50,470 --> 00:48:52,135
Hopefully you still will.
796
00:48:54,415 --> 00:48:56,342
It was such a short visit, maggie.
797
00:48:56,533 --> 00:48:58,465
I wish you could stay longer.
798
00:48:58,500 --> 00:49:00,548
That's the good and
the bad part of my job-
799
00:49:00,549 --> 00:49:03,100
I'm never anywhere very long.
800
00:49:03,810 --> 00:49:05,317
Vanilla or chocolate?
801
00:49:05,887 --> 00:49:07,500
I'd like the neapolitan.
802
00:49:07,600 --> 00:49:08,972
We don't have that.
803
00:49:09,791 --> 00:49:11,600
Of course we do.
804
00:49:14,200 --> 00:49:16,700
- I had some yesterday.
- Yes and now we're out of it.
805
00:49:16,800 --> 00:49:19,372
How can we be out of it?
That's what I like! Neapolitan!
806
00:49:19,413 --> 00:49:21,720
Daddy, why don't you take a little
vanilla and a little chocolate?
807
00:49:21,761 --> 00:49:24,136
- It's almost the same thing.
- No, it is not the same!
808
00:49:24,232 --> 00:49:26,416
Neapolitan is chocolate,
vanilla and strawberry!
809
00:49:26,539 --> 00:49:30,500
If there's no strawberry it most
definitely is not neapolitan!
810
00:49:30,705 --> 00:49:32,500
You see what I go through?
811
00:49:33,987 --> 00:49:36,500
I'm sorry. It's just...
812
00:49:37,596 --> 00:49:41,165
My life is so goddamned pathetic.
813
00:49:42,056 --> 00:49:44,100
All I have to look forward to
is a fucking bowl of ice cream.
814
00:49:44,160 --> 00:49:46,100
and I can't even get that!
815
00:49:52,674 --> 00:49:55,000
I'm sorry.
816
00:49:55,488 --> 00:49:57,132
I'm trying not to be demanding.
817
00:49:57,214 --> 00:49:58,900
It's just...
818
00:49:59,579 --> 00:50:01,681
Oh, my life is shit!
819
00:50:03,000 --> 00:50:04,557
I simply don't know
how to deal with this.
820
00:50:04,598 --> 00:50:06,800
It's like having another child.
821
00:50:14,334 --> 00:50:15,836
It's okay, daddy.
822
00:50:18,600 --> 00:50:20,935
You're gonna have moments like
this. It's gonna get better.
823
00:50:21,031 --> 00:50:23,200
Will it really?
824
00:50:25,700 --> 00:50:28,400
Maggie, please don't leave.
825
00:50:28,965 --> 00:50:30,986
I'm not sure I can do this by myself.
826
00:50:31,941 --> 00:50:34,400
If you leave tomorrow,
maggie, I just-
827
00:50:36,696 --> 00:50:38,700
I don't know what I'll do.
828
00:50:43,042 --> 00:50:45,077
Maybe I can stay a little longer.
829
00:51:05,000 --> 00:51:10,000
Sous-titres par
la Fisher Team
830
00:51:10,000 --> 00:51:15,000
Transcript:
Raceman
831
00:51:15,000 --> 00:51:20,000
Synchronisation :
EZ, Occeane
832
00:51:20,000 --> 00:51:25,000
Relecture et corrections finales :
Guzo
833
00:51:25,000 --> 00:51:30,000
http://www.sixfeetunder-france.com
http://www.forom.com