1 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 Saison 5 Episode 2 "Dancing For Me" 2 00:02:10,114 --> 00:02:11,139 Damn it. 3 00:02:37,221 --> 00:02:38,719 - I'm gonna pull out! - No no no! Don't! 4 00:02:38,836 --> 00:02:40,291 - We're supposed to wait. - It's okay. 5 00:02:40,648 --> 00:02:42,258 - It's been long enough. - You sure? 6 00:02:42,300 --> 00:02:43,961 - Yeah. - All right. 7 00:02:43,998 --> 00:02:47,039 Why don't you put a little man inside me? 8 00:02:51,479 --> 00:02:54,388 - Whoa! Whoa! - Yeah, too much man, huh? 9 00:02:54,791 --> 00:02:56,390 We've got a little visitor. 10 00:02:57,752 --> 00:02:59,024 Hello, gorgeous. 11 00:03:00,177 --> 00:03:01,400 Are you dancing for us? 12 00:03:01,526 --> 00:03:03,857 - I'm dancing for me. - Good for you. 13 00:03:07,788 --> 00:03:09,669 Why don't we all get a little breakfast ? 14 00:03:11,270 --> 00:03:13,121 - Rain check. - Yeah. 15 00:03:15,901 --> 00:03:18,100 On saturday, more than 300,000... 16 00:03:18,200 --> 00:03:20,010 I need you to sign this. 17 00:03:23,581 --> 00:03:25,141 "Step-Parent petition"? 18 00:03:25,766 --> 00:03:28,555 Yeah, if we go the surrogate route. 19 00:03:29,071 --> 00:03:30,093 Then at the time of birth 20 00:03:30,148 --> 00:03:32,629 The child's legal parents will be me and the surrogate. 21 00:03:32,868 --> 00:03:34,300 But then she'll sign away her rights 22 00:03:34,865 --> 00:03:37,170 And you'll then adopt as co-Parent. 23 00:03:37,413 --> 00:03:40,700 I only get to be co-Parent? That doesn't seem fair. 24 00:03:41,335 --> 00:03:43,000 We'll both be co-Parents. 25 00:03:43,107 --> 00:03:44,843 It's just words. 26 00:03:46,905 --> 00:03:48,163 I've already read everything. 27 00:03:49,128 --> 00:03:49,808 Everything? 28 00:03:49,844 --> 00:03:52,169 Yeah. I signed your form, now you need to sign mine. 29 00:03:52,447 --> 00:03:53,505 Okay. 30 00:04:01,853 --> 00:04:03,286 We're really doing this, aren't we? 31 00:04:04,351 --> 00:04:05,343 David. 32 00:04:05,657 --> 00:04:07,595 No, it's gonna be great, I know. 33 00:04:08,599 --> 00:04:10,387 I spoke to shirley what's-Her-Name, 34 00:04:10,496 --> 00:04:12,700 The adoption counselor. If we adopt, 35 00:04:13,498 --> 00:04:15,800 She's supposed to fax over an orientation schedule. 36 00:04:16,409 --> 00:04:18,024 Mornings are better for me. 37 00:04:18,660 --> 00:04:20,214 Nights are better for me. 38 00:04:20,460 --> 00:04:22,472 Okay, we can do nights. 39 00:04:22,745 --> 00:04:25,600 - I'm sure rog will let me go. - Thank you. 40 00:04:28,586 --> 00:04:30,202 This doesn't mean you get to pick the name. 41 00:04:30,235 --> 00:04:33,112 What are you talking about? I'm being nice to you because I love you. 42 00:04:33,193 --> 00:04:35,537 You're being nice to me because you want to pick the baby's name. 43 00:04:35,603 --> 00:04:38,661 The fact that jackson charles Fisher is an excellent name, 44 00:04:38,785 --> 00:04:40,423 And pretty much guarantees that our son 45 00:04:40,482 --> 00:04:42,900 Will be playing third base for the los angeles dodgers 46 00:04:43,455 --> 00:04:45,852 Is completely a separate issue. 47 00:04:51,007 --> 00:04:52,900 Look at you, always working. 48 00:04:52,993 --> 00:04:55,605 That's because there's always work to do. 49 00:05:05,434 --> 00:05:06,486 What are you doing? 50 00:05:06,568 --> 00:05:09,030 Just cleaning a bit up here. One of the advantages, 51 00:05:09,130 --> 00:05:10,573 Or disadvantages, of being tall 52 00:05:10,623 --> 00:05:12,503 Is you can see dust where no one can. 53 00:05:12,698 --> 00:05:14,500 That was my drying towel. 54 00:05:17,282 --> 00:05:18,840 I'm sorry. Should I use something else? 55 00:05:18,879 --> 00:05:20,551 It's a little late now. 56 00:05:25,177 --> 00:05:28,220 You know, you've been at sixes and sevens with me all day. 57 00:05:28,447 --> 00:05:31,022 George, the kitchen is my territory. I have my ways. 58 00:05:31,086 --> 00:05:32,983 So, what if I take you out of the kitchen 59 00:05:33,303 --> 00:05:35,843 And we walk down to that little armenian deli and get a sandwich? 60 00:05:35,879 --> 00:05:37,991 - It's 10:30 in the morning! - okay. 61 00:05:38,305 --> 00:05:40,438 I'll just make myself a sandwich. 62 00:05:46,063 --> 00:05:48,050 Do we have any of that spicy mustard I like? 63 00:05:48,080 --> 00:05:50,799 If we do, it's in the door where it always is. 64 00:05:57,766 --> 00:05:59,782 I don't see any. 65 00:06:00,832 --> 00:06:04,030 If it's too much of an imposition to help your grandmother, 66 00:06:04,072 --> 00:06:05,592 Then I'll make my own sandwich! 67 00:06:05,642 --> 00:06:08,857 Just tip my chair over so i can crawl to the breadbox! 68 00:06:09,055 --> 00:06:10,791 Let me do it! 69 00:06:18,076 --> 00:06:19,287 Ruth... 70 00:06:19,345 --> 00:06:21,043 I can do it. 71 00:06:23,810 --> 00:06:25,800 Here's a recent photo. 72 00:06:26,025 --> 00:06:28,884 His suit's being cleaned. I'll get that to you tomorrow. 73 00:06:28,983 --> 00:06:31,450 You wanted us to handle the memorial marker as well? 74 00:06:31,596 --> 00:06:33,297 Yeah, the polished granite. 75 00:06:33,446 --> 00:06:35,300 I put a post-It in the catalog. 76 00:06:35,397 --> 00:06:39,300 Just his name- "Samuel wayne hoviak. Beloved husband. 77 00:06:39,860 --> 00:06:42,224 - Sam hoviak? - Yeah. 78 00:06:44,889 --> 00:06:47,484 - Did he go to bonaventure high? - Yeah, did you know him? 79 00:06:47,522 --> 00:06:50,266 Well, yeah. I knew him real well. 80 00:06:53,067 --> 00:06:55,455 I didn't even recognize him. I haven't seen him in years. 81 00:06:55,499 --> 00:06:58,904 We met in college. We were both english majors. 82 00:06:59,684 --> 00:07:01,499 How did you end up coming here? 83 00:07:02,218 --> 00:07:05,061 Oh, I drive past all the time on the way to sam's parents. 84 00:07:05,144 --> 00:07:07,500 - Still on harvard, the same house? - Yeah. 85 00:07:13,566 --> 00:07:14,714 Again, I am so sorry. 86 00:07:14,753 --> 00:07:17,600 If there's anything you need please don't hesitate to call us day or night. 87 00:07:17,924 --> 00:07:19,600 - Thank you. - Thank you. 88 00:07:23,668 --> 00:07:25,534 He was a buddy of yours ? 89 00:07:26,541 --> 00:07:27,871 Yeah, yeah... 90 00:07:30,471 --> 00:07:31,631 Me, him and this other guy 91 00:07:31,674 --> 00:07:33,900 Were, like, best friends all through high school. 92 00:07:37,400 --> 00:07:39,454 I'm really excited about these. 93 00:07:40,319 --> 00:07:43,421 Yeah, I went in a totally different direction from the last series. 94 00:07:43,486 --> 00:07:46,033 - I can see that. - Yeah. 95 00:07:48,702 --> 00:07:51,800 Yeah, I felt like I took the collage stuff as far as I could. 96 00:07:52,258 --> 00:07:55,284 And with these I was thinking less about the process 97 00:07:57,330 --> 00:08:00,276 I think simple emotional connection. 98 00:08:11,496 --> 00:08:12,793 Well? 99 00:08:12,852 --> 00:08:14,587 They're quite beautiful. 100 00:08:15,689 --> 00:08:17,450 But I can't sell them. 101 00:08:18,888 --> 00:08:21,838 - What do you mean? - Well, Claire, they're wedding photographs. 102 00:08:21,882 --> 00:08:24,959 - Yeah, technically, but... - And they're beautifully shot, but... 103 00:08:26,021 --> 00:08:27,714 I'm an art dealer, I know what people want. 104 00:08:27,748 --> 00:08:30,359 And it's not pictures from someone else's wedding. 105 00:08:32,130 --> 00:08:34,499 Maybe if I took out some of the ones 106 00:08:34,540 --> 00:08:36,800 That specifically identify it as a wedding. 107 00:08:37,008 --> 00:08:39,797 You know, make it a little more ambiguous. 108 00:08:42,751 --> 00:08:44,180 Do you think I should? 109 00:08:44,713 --> 00:08:47,003 I would never ask you to compromise your artistic vision. 110 00:08:47,642 --> 00:08:49,962 Well, I can probably interpret my vision 111 00:08:50,061 --> 00:08:51,812 In different ways, you know? 112 00:08:52,210 --> 00:08:55,700 And I was kind of hoping to get another show soon. 113 00:08:56,631 --> 00:08:58,400 Yeah. 114 00:08:59,094 --> 00:09:00,450 Sorry. 115 00:09:05,425 --> 00:09:08,102 I still have a couple ideas for the collage series. 116 00:09:08,912 --> 00:09:10,565 You know? 117 00:09:11,187 --> 00:09:14,300 All right, I'm having a group show next month. 118 00:09:14,604 --> 00:09:17,507 If you can bring me two pieces 119 00:09:17,695 --> 00:09:19,489 From your collage series 120 00:09:20,121 --> 00:09:22,279 I'll see what I can do to find a place for them. 121 00:09:22,527 --> 00:09:24,408 Just two? 122 00:09:24,524 --> 00:09:26,697 The world is an evil place, Claire. 123 00:09:28,751 --> 00:09:31,600 - Notice something different? - About what? 124 00:09:32,706 --> 00:09:34,078 No formaldehyde smell. 125 00:09:34,144 --> 00:09:37,600 I'm trying a new line of chemicals- "Millennium new era. " 126 00:09:38,139 --> 00:09:39,800 Less toxic exposure 127 00:09:39,904 --> 00:09:42,119 So I'll live to see my grandkids. 128 00:09:44,139 --> 00:09:45,859 Looks good, right? 129 00:09:47,038 --> 00:09:48,865 Do you know who this is? 130 00:09:49,323 --> 00:09:51,200 - Should I? - It's sam hoviak. 131 00:09:52,725 --> 00:09:54,154 Sam... 132 00:09:54,985 --> 00:09:57,460 Oh my god, you're kidding. Sam hoviak from high school? 133 00:10:00,302 --> 00:10:02,997 - Wow, he got fat. - Yeah. 134 00:10:05,951 --> 00:10:07,800 I used to have such a crush on him. 135 00:10:08,318 --> 00:10:10,239 - Really? - He always so nice to me. 136 00:10:10,268 --> 00:10:12,600 And he had such great shoulders. 137 00:10:14,603 --> 00:10:17,371 - He was run over? - Yeah, he ran over himself. 138 00:10:18,894 --> 00:10:21,371 - How do you do that? - I have no idea. 139 00:10:23,931 --> 00:10:25,797 The adoption agency. 140 00:10:27,782 --> 00:10:29,298 This is David Fisher. 141 00:10:29,605 --> 00:10:31,200 Yes, shirley. How are you? 142 00:10:31,895 --> 00:10:33,470 No fucking way. 143 00:10:35,228 --> 00:10:36,890 Yeah, that's you. 144 00:10:38,296 --> 00:10:40,263 Jesus, what a lardass. 145 00:10:41,023 --> 00:10:42,900 Well, I guess I ate too much pussy, huh? 146 00:10:43,780 --> 00:10:46,527 Look at you. You used to be so obsessed with your fucking six-Pack 147 00:10:46,556 --> 00:10:47,800 I thought you were secretly gay. 148 00:10:47,883 --> 00:10:50,565 Dude, I got fat. It's not the end of the world. 149 00:10:50,596 --> 00:10:53,803 You swore you'd never become a fucking funeral director and look at you now. 150 00:10:53,951 --> 00:10:56,500 At least I don't need a golf cart to get around. 151 00:10:56,596 --> 00:10:58,500 Oh, dude, harsh. 152 00:10:58,596 --> 00:11:01,654 By the way, I always knew you slept with sheila maddox 153 00:11:01,670 --> 00:11:03,257 While she was supposedly my girlfriend. 154 00:11:03,373 --> 00:11:05,505 The operative word there is supposedly. 155 00:11:05,539 --> 00:11:07,935 You were too busy trying to bajennifer kaufman to notice. 156 00:11:07,956 --> 00:11:10,662 - I did bag jennifer kaufman. - I knew you did. 157 00:11:10,715 --> 00:11:13,700 And sheila knew it too. I was merely comforting her. 158 00:11:15,542 --> 00:11:17,015 Do you remember that? 159 00:11:17,409 --> 00:11:19,208 Remember feeling like there was 160 00:11:19,237 --> 00:11:21,467 Nothing in the world you couldn't get away with 161 00:11:21,540 --> 00:11:23,500 And it would always be that way? 162 00:11:37,387 --> 00:11:39,106 Did you make a vegetable? 163 00:11:39,223 --> 00:11:42,300 No, this is spinach lasagna. 164 00:11:43,173 --> 00:11:44,900 I figured that would be our vegetable. 165 00:11:45,338 --> 00:11:47,867 Well, I only asked because sometimes you make a dish 166 00:11:47,966 --> 00:11:49,900 And it's not until we're almost finished eating 167 00:11:50,255 --> 00:11:52,600 That you remember it's still in the oven. 168 00:11:53,243 --> 00:11:55,500 I guess I must have alzheimer's. 169 00:11:56,145 --> 00:11:57,965 I wasn't being critical, Ruth. 170 00:11:57,999 --> 00:12:00,792 Actually, I find all your little quirks very endearing. 171 00:12:05,268 --> 00:12:06,770 This is delicious. 172 00:12:06,930 --> 00:12:08,833 - Thank you. - What's in it? 173 00:12:10,581 --> 00:12:11,900 Do you want me to list all the ingredients? 174 00:12:11,936 --> 00:12:15,300 Not if you don't want to. I was just wondering what this spice is? 175 00:12:24,963 --> 00:12:26,275 "Italian seasoning. " 176 00:12:27,089 --> 00:12:29,400 I didn't know you could buy it all mixed up like this. 177 00:12:30,050 --> 00:12:32,969 "Basil, rosemary, marjoram, sage, thyme, oregano. " 178 00:12:34,676 --> 00:12:36,440 have to keep this in stock. 179 00:12:36,834 --> 00:12:38,300 I'll make a note of it. 180 00:12:43,303 --> 00:12:45,005 Do you know what they call an italian hooker? 181 00:12:48,731 --> 00:12:50,087 A pasta-Tute 182 00:12:54,550 --> 00:12:56,996 Th kind of humor doesn't really appeal to me, George. 183 00:12:59,152 --> 00:13:00,194 Guess it's not that funny. 184 00:13:00,230 --> 00:13:02,365 You're goddamned right it's not funny! 185 00:13:02,392 --> 00:13:04,900 None of this funny! You tricked me into marrying you! 186 00:13:05,144 --> 00:13:06,929 You knew you were crazy and didn't tell me! 187 00:13:06,995 --> 00:13:09,235 And now I have to take care of you for the rest of my life! 188 00:13:09,367 --> 00:13:12,202 What did I do to fucking deserve this?! 189 00:13:17,041 --> 00:13:19,300 You can really taste the rosemary. 190 00:13:24,634 --> 00:13:26,303 I think you're making a terrible mistake. 191 00:13:26,369 --> 00:13:29,700 - You don't belong in a place like that. - I have to do my internship. 192 00:13:29,733 --> 00:13:31,400 I've got to clock 300 hours. 193 00:13:32,067 --> 00:13:33,263 But a free clinic? 194 00:13:33,306 --> 00:13:36,320 You're going to have to hire an armed escort to walk to your car. 195 00:13:36,365 --> 00:13:38,065 You're catastrophysing. 196 00:13:38,584 --> 00:13:41,493 Those places attract the absolute dregs of society. 197 00:13:41,510 --> 00:13:43,500 The most desperate and the most dangerous. 198 00:13:44,022 --> 00:13:46,601 The reason I charge $200 an hour 199 00:13:46,733 --> 00:13:48,427 Is to keep those kinds of people out of my office. 200 00:13:48,458 --> 00:13:50,300 Well, thankfully I'm not you. 201 00:13:50,700 --> 00:13:53,394 You know, I would like to work with people who actually need help. 202 00:13:53,746 --> 00:13:56,543 Really, Brenda, let me find you a better internship. 203 00:13:56,642 --> 00:13:58,468 One that's more suited to your talents. 204 00:13:59,081 --> 00:14:01,005 I hate to let the fact that I've slept with 205 00:14:01,046 --> 00:14:04,072 Half of southern california's psychiatric academia go to waste. 206 00:14:04,237 --> 00:14:05,791 No thank you. I am fine. 207 00:14:05,964 --> 00:14:08,100 What makes you think you're going to help them anyway? 208 00:14:08,187 --> 00:14:10,601 You're always talking about doing cognitive work. 209 00:14:10,986 --> 00:14:12,500 You live in your head. 210 00:14:13,592 --> 00:14:15,394 How are you going to relate to crack addicts? 211 00:14:15,439 --> 00:14:18,100 Because I've had my own struggles with addiction. 212 00:14:18,427 --> 00:14:21,100 - Because we're all human. - No, honey, we're not. 213 00:14:22,094 --> 00:14:23,800 That's what you're going to learn. 214 00:14:24,163 --> 00:14:25,465 - Hi. - Hey ! 215 00:14:25,634 --> 00:14:27,400 - Hi, mommy. - Hello, Maya. 216 00:14:28,006 --> 00:14:29,642 How's my favorite little girl? 217 00:14:33,476 --> 00:14:34,730 Hello, margaret. 218 00:14:34,766 --> 00:14:36,630 Nate. Oh, look at you 219 00:14:36,659 --> 00:14:38,600 And your happy little family. 220 00:14:39,815 --> 00:14:41,625 Mommy just ordered chinese 221 00:14:41,700 --> 00:14:44,416 - And it's going to be here in 10 minutes. - Perfect. 222 00:14:44,830 --> 00:14:46,716 My mom's trying to convince me that I'm making 223 00:14:46,774 --> 00:14:49,095 A huge mistake by working at a free clinic. 224 00:14:49,275 --> 00:14:52,144 - I think it's kind of great. - Yes, let's all save the world. 225 00:14:52,425 --> 00:14:53,823 Well, why not save the world? 226 00:14:53,888 --> 00:14:55,954 I think you're both being naive about this. 227 00:14:56,086 --> 00:14:58,384 Well, sometimes that's not such a bad thing. 228 00:14:58,430 --> 00:15:00,301 I wanna go read "peter rabbit. 229 00:15:00,847 --> 00:15:02,689 You wanna go read "peter rabbit? 230 00:15:02,805 --> 00:15:04,210 the time blame the deaths 231 00:15:04,276 --> 00:15:06,681 Of million of fish in north carolina waters... 232 00:15:07,186 --> 00:15:09,900 So, you want move up to my room? 233 00:15:11,483 --> 00:15:13,600 I do but I should go. 234 00:15:13,648 --> 00:15:15,434 It's completely private up there. 235 00:15:15,990 --> 00:15:18,673 - Well... - And no one minds if you stay over. 236 00:15:23,632 --> 00:15:24,900 Am I interrupting anything? 237 00:15:26,996 --> 00:15:28,152 No. 238 00:15:28,351 --> 00:15:29,741 Of course not. 239 00:15:30,558 --> 00:15:32,163 It's your house. 240 00:15:32,665 --> 00:15:34,334 My wife's actually. 241 00:15:36,863 --> 00:15:39,484 Do you remember sharon? 242 00:15:40,571 --> 00:15:42,481 Of course. 243 00:15:43,690 --> 00:15:45,600 We met at the wedding. 244 00:15:45,805 --> 00:15:48,100 Oh, yeah, Nate and Brenda's wedding. 245 00:15:48,243 --> 00:15:50,384 - It's nice to see you again. - Hi. 246 00:15:50,913 --> 00:15:52,549 So anything good on? 247 00:15:54,103 --> 00:15:55,827 Oh, I don't know. 248 00:15:56,384 --> 00:15:58,200 Something about fish I think. 249 00:16:04,697 --> 00:16:06,136 - I should go. - Oh, really? 250 00:16:06,482 --> 00:16:07,669 - Yeah. - You sure? 251 00:16:07,738 --> 00:16:10,000 Tomorrow's my day off, so... 252 00:16:10,168 --> 00:16:11,800 So what's the hurry? 253 00:16:11,901 --> 00:16:14,556 I have a bunch of errands to do in the morning. 254 00:16:17,160 --> 00:16:19,900 - Okay, let me walk you out. - No, I'm fine. 255 00:16:20,399 --> 00:16:21,800 Stay here with George. 256 00:16:23,507 --> 00:16:26,300 - Wanna have lunch tomorrow? - Yeah. Great. 257 00:16:26,680 --> 00:16:28,100 - Yeah? - Yeah, give me a call. 258 00:16:28,184 --> 00:16:29,821 Okay. 259 00:16:39,837 --> 00:16:41,358 I'm sorry, baby, I'm not gonna come tonight. 260 00:16:42,961 --> 00:16:44,216 It's okay. 261 00:16:46,760 --> 00:16:49,500 It's not the lithium. It's the seroquel. 262 00:16:51,520 --> 00:16:52,660 It... 263 00:16:54,049 --> 00:16:56,800 Sometimes it makes it difficult to ejaculate. 264 00:16:58,652 --> 00:17:00,300 That's okay. 265 00:17:01,519 --> 00:17:03,925 I thought I was passed all that, though. 266 00:17:05,644 --> 00:17:07,800 I hate this. 267 00:17:07,875 --> 00:17:10,371 Billy, it's okay. 268 00:17:12,057 --> 00:17:14,700 I came already. 269 00:17:15,492 --> 00:17:17,131 Oh, so I don't matter, right? 270 00:17:17,353 --> 00:17:19,321 No, of course not. 271 00:17:19,801 --> 00:17:21,288 You're here purely to service me. 272 00:17:21,320 --> 00:17:23,800 And now that you've satisfied me, I must kill you. 273 00:17:28,671 --> 00:17:30,600 Seriously, don't freak out about this. 274 00:17:32,264 --> 00:17:35,136 It'll just make the next time that much better. 275 00:17:41,443 --> 00:17:44,501 I don't know. I just don't want to name him logan. 276 00:17:44,931 --> 00:17:46,700 Why don't you like logan? 277 00:17:47,264 --> 00:17:48,795 You've got to be kidding me. 278 00:17:49,122 --> 00:17:50,956 It's like a porn star name. 279 00:17:55,199 --> 00:17:56,670 - What's wrong? - Nothing. 280 00:17:56,918 --> 00:17:59,501 Why are you looking at me like you're about to eat me? 281 00:17:59,625 --> 00:18:01,900 I'm just looking at how beautiful you are. 282 00:18:02,278 --> 00:18:04,800 - Shut up. - I mean it. 283 00:18:14,152 --> 00:18:15,860 You're starting to creep me out. 284 00:18:16,037 --> 00:18:17,900 I want our baby to be part you, too. 285 00:18:18,161 --> 00:18:20,772 Well, I think we're out of luck there. 286 00:18:20,959 --> 00:18:23,400 Not if we ask Claire to donate some of her eggs. 287 00:18:24,017 --> 00:18:25,702 - Claire? - Yeah. 288 00:18:25,910 --> 00:18:29,200 Then the baby could be like a combination of the two of us. 289 00:18:29,476 --> 00:18:31,900 Or as close as we could get anyway. 290 00:18:36,046 --> 00:18:37,836 Well, I guess I could ask. 291 00:18:37,959 --> 00:18:40,400 I think it's a great idea. 292 00:18:41,430 --> 00:18:42,500 Really? 293 00:18:44,843 --> 00:18:46,101 Definitely. 294 00:19:26,236 --> 00:19:27,938 I am the egg man. 295 00:19:28,751 --> 00:19:29,900 Goo-Goo-Ga-Joob? 296 00:20:25,476 --> 00:20:27,129 Daddy. 297 00:20:46,488 --> 00:20:48,104 What's taking so long? 298 00:20:48,800 --> 00:20:50,842 It's okay. Just calm down. 299 00:20:56,786 --> 00:20:58,965 Excuse me. I'm Bren... 300 00:20:59,712 --> 00:21:02,415 Hi, Brenda Chenowith. I'm here to see Eileen Goldberg. 301 00:21:02,444 --> 00:21:04,544 Brenda, hi. I'm Eileen. 302 00:21:04,637 --> 00:21:06,600 - Hi. - Follow me. 303 00:21:07,861 --> 00:21:10,900 Try not to trip over any of our family. 304 00:21:16,516 --> 00:21:18,136 So, this your office. 305 00:21:18,202 --> 00:21:20,402 You'll share it with mohan our other intern. 306 00:21:20,431 --> 00:21:23,048 He's tuesdays and thursdays and you're monday, wednesday and friday. 307 00:21:23,112 --> 00:21:26,434 So hopefully you'll never meet, 'cause he's kind of a moron. 308 00:21:26,748 --> 00:21:29,000 We have a staff meeting at 2:00 in the afternoon. 309 00:21:29,087 --> 00:21:32,294 Until then, maybe you could read through some of these files. 310 00:21:33,453 --> 00:21:34,850 - Okay. - Okay. 311 00:21:37,733 --> 00:21:40,857 I'm glad you're here. We need you. 312 00:21:40,915 --> 00:21:43,907 - I'm glad I'm here, too. - Okay. 313 00:22:16,871 --> 00:22:17,995 I thought you had a lunch. 314 00:22:18,408 --> 00:22:19,747 I do. 315 00:22:20,251 --> 00:22:22,300 I'm just waiting for her to call me back. 316 00:22:22,548 --> 00:22:24,367 I started the prep work on the other body. 317 00:22:24,426 --> 00:22:26,400 - I'll finish it up by tomorrow. - Good. 318 00:22:27,583 --> 00:22:29,302 Might be a long lunch 319 00:22:29,381 --> 00:22:30,700 If you know what I mean. 320 00:22:32,182 --> 00:22:33,480 well, good luck. 321 00:22:33,750 --> 00:22:34,544 Yeah. 322 00:22:36,081 --> 00:22:37,486 I really like this girl. 323 00:22:41,902 --> 00:22:43,100 Nate. 324 00:22:44,730 --> 00:22:48,265 - Oh my god. Tom wheeler. Hey. - Yeah! 325 00:22:48,560 --> 00:22:51,200 When I heard the funeral was here I was hoping I'd seeou. 326 00:22:51,783 --> 00:22:54,100 - Last I heard you were still up in seattle. - Yeah yeah. 327 00:22:54,819 --> 00:22:56,238 Well, no, I'm... 328 00:22:56,395 --> 00:22:59,300 - Back here now. Working here. - Really? 329 00:22:59,601 --> 00:23:02,699 - You always swore that- - Yeah yeah, I know. 330 00:23:03,669 --> 00:23:05,917 But the funny this is I actually like this work. 331 00:23:05,954 --> 00:23:07,290 Wow. That's great. 332 00:23:07,443 --> 00:23:10,444 That's great. I've got a software consulting firm over in encino. 333 00:23:10,474 --> 00:23:12,100 - Oh, great great. - Yeah, it is good. 334 00:23:12,136 --> 00:23:13,677 I've got a wife, three kids. 335 00:23:13,726 --> 00:23:15,065 Basically turned into my father. 336 00:23:16,987 --> 00:23:19,202 Your father was a really good guy as I remember him. 337 00:23:19,289 --> 00:23:20,579 My dad never bought us beer. 338 00:23:21,488 --> 00:23:23,504 Although, he probably would have if I'd asked him. 339 00:23:23,884 --> 00:23:25,700 My oldest- Can you believe this? 340 00:23:26,229 --> 00:23:28,465 He's 18. 341 00:23:28,540 --> 00:23:30,300 He's going to college in the fall. 342 00:23:31,019 --> 00:23:32,543 Man, we are getting up there, aren't we? 343 00:23:34,799 --> 00:23:37,163 Man, it is really good to see you. 344 00:23:38,254 --> 00:23:41,000 But, damn, I wish it was under better circumstances. 345 00:23:41,402 --> 00:23:42,800 Yeah. 346 00:23:43,405 --> 00:23:45,465 Yeah, it's kind of hard to believe sam's dead. 347 00:23:45,934 --> 00:23:48,900 Yeah, I never would have thought he'd be the first one to go. 348 00:23:50,967 --> 00:23:52,702 So how does someone run over himself? 349 00:23:54,140 --> 00:23:55,700 I don't know. 350 00:23:57,077 --> 00:23:59,608 - Listen, I've gotta go pay respects. - Okay. 351 00:23:59,638 --> 00:24:02,789 - What do you say get a beer later, catch up? - That would be great. 352 00:24:02,865 --> 00:24:03,979 Okay. Good to see you. 353 00:24:09,337 --> 00:24:10,864 He has good days and he has bad days. 354 00:24:10,888 --> 00:24:12,599 More bad than good. 355 00:24:12,755 --> 00:24:14,100 Really? 356 00:24:14,276 --> 00:24:16,210 Whenever I talk to him on the phone he sounds great. 357 00:24:16,276 --> 00:24:18,665 Well, your calls always help. 358 00:24:19,474 --> 00:24:21,044 I thought I heard your voice. 359 00:24:21,391 --> 00:24:22,895 - Hi, daddy. - Hi, sweetie. 360 00:24:22,956 --> 00:24:24,300 Hi. 361 00:24:26,375 --> 00:24:28,500 - You look so good. - Well, I feel pretty good. 362 00:24:28,785 --> 00:24:31,900 I guess sending thousands of volts of electricity through the brain 363 00:24:32,076 --> 00:24:34,247 - Must've done the trick. - That's so good to hear. 364 00:24:34,262 --> 00:24:37,300 Here, sit down. I made some iced tea. 365 00:24:40,567 --> 00:24:41,663 Thank you. 366 00:24:45,714 --> 00:24:49,400 I'm, still having problems with my memory. 367 00:24:50,056 --> 00:24:52,100 Yesterday he forgot our home phone number. 368 00:24:53,127 --> 00:24:54,800 They needed it at the pharmacy 369 00:24:54,963 --> 00:24:57,591 And he was hunting all over the store for me like a lost little boy. 370 00:24:59,224 --> 00:25:00,629 Gets pretty frustrating. 371 00:25:00,998 --> 00:25:04,100 But, dad, that's normal. That's not something to worry about. 372 00:25:04,172 --> 00:25:05,565 Oh, I know. I know. 373 00:25:05,911 --> 00:25:08,800 The doctor said it could be a very long haul. 374 00:25:12,158 --> 00:25:14,646 So, how have you been filling your time? 375 00:25:14,712 --> 00:25:17,600 Oh, resting mostly. And a lot of reading. 376 00:25:18,219 --> 00:25:19,958 I just finished clinton's book. 377 00:25:20,057 --> 00:25:21,710 - Oh, I've been wanting to read that? - Really? 378 00:25:22,007 --> 00:25:23,700 Let me get it for you. 379 00:25:24,090 --> 00:25:27,300 Before I forget. 380 00:25:24,090 --> 00:25:27,300 Well, he seems so much better. 381 00:25:33,505 --> 00:25:35,907 With everything you said i wasn't sure what to expect. 382 00:25:36,578 --> 00:25:38,400 I'm never sure what to expect. 383 00:25:38,973 --> 00:25:40,900 Every day's a new adventure. 384 00:25:43,697 --> 00:25:46,427 Hey, sharon. It's Rico again. 385 00:25:47,588 --> 00:25:49,427 Obviously, we're not going to have lunch today. 386 00:25:49,468 --> 00:25:53,200 But, uh, why don't you give me a call back so we can reschedule? 387 00:25:53,939 --> 00:25:56,601 Okay? Bye-Bye. 388 00:25:58,915 --> 00:26:00,717 Thanks for helping me with this. 389 00:26:00,772 --> 00:26:02,100 It's not a problem. 390 00:26:02,200 --> 00:26:04,628 Be nice to have something feels remotely familiar 391 00:26:04,656 --> 00:26:07,659 - At Billy's apartment. - I can relate. 392 00:26:08,069 --> 00:26:10,900 Of course, if you'd like to do a favor 393 00:26:11,000 --> 00:26:14,570 - For me in return... - What? 394 00:26:14,639 --> 00:26:17,287 It's a big favor. 395 00:26:17,779 --> 00:26:18,953 Okay. 396 00:26:24,001 --> 00:26:27,264 Donate some of your eggs to Keith and me? 397 00:26:33,271 --> 00:26:35,865 - Like when? - As soon as possible, I guess. 398 00:26:35,900 --> 00:26:38,900 I mean, we have to find a surrogate first. 399 00:26:40,588 --> 00:26:42,922 And then you would both have to go on birth control pills 400 00:26:42,949 --> 00:26:45,089 At the same time so your cycles 401 00:26:45,100 --> 00:26:46,800 Would coincide. 402 00:26:46,970 --> 00:26:49,274 Then there would be all sorts of hormone injections. 403 00:26:49,315 --> 00:26:52,500 And you wouldn't be able to exercise or anything. 404 00:26:53,028 --> 00:26:55,144 No drugs or drinking, of course. 405 00:26:56,202 --> 00:26:58,687 Eventually, the eggs would be harvested 406 00:26:58,700 --> 00:27:02,200 Through a needle inserted into the vagina. 407 00:27:02,888 --> 00:27:05,165 Your vagina. 408 00:27:06,608 --> 00:27:08,600 It's like surgery. 409 00:27:14,356 --> 00:27:16,465 Okay, I get it. It's asking too much. 410 00:27:16,786 --> 00:27:18,600 I mean, I haven't given that much thought 411 00:27:18,643 --> 00:27:20,600 To my eggs. 412 00:27:22,383 --> 00:27:24,800 But I'm not exactly sure I want to give any of them away. 413 00:27:24,936 --> 00:27:27,100 It really wasn't fair of me to ask. 414 00:27:27,693 --> 00:27:29,900 - You're not mad? - No, of course not. No. 415 00:27:31,656 --> 00:27:33,567 Ev if it all worked out, there would be the weirdness 416 00:27:33,608 --> 00:27:36,106 Of having a niece that you're also the mother of. 417 00:27:36,789 --> 00:27:38,765 Yeah, that's really kind of creepy. 418 00:27:39,021 --> 00:27:41,200 It could make thanksgiving dinners a little awkward. 419 00:27:47,530 --> 00:27:50,328 Everyone say hello to Brenda Chenowith our new intern. 420 00:27:50,369 --> 00:27:52,100 - Hi. - Hello. 421 00:27:52,280 --> 00:27:53,967 Hi. 422 00:27:54,772 --> 00:27:55,800 Okay. 423 00:27:57,239 --> 00:28:00,300 We're about to discuss the case of one tanisha williams. 424 00:28:00,745 --> 00:28:03,895 32 years old, habitual abuser of crack cocaine 425 00:28:03,936 --> 00:28:05,765 And occasional prostitute. 426 00:28:06,062 --> 00:28:08,366 The state is seeking custody of her 12-Year-Old child 427 00:28:08,393 --> 00:28:12,500 After said child complained that her mother tied her to the coffee table, 428 00:28:12,600 --> 00:28:15,600 Whipped her until she bled and then sexually molested her 429 00:28:15,635 --> 00:28:17,844 With a rolled up copy of "newsweek. " 430 00:28:17,898 --> 00:28:21,000 All for the viewing pleasure of her boyfriend. 431 00:28:21,359 --> 00:28:23,800 I'm sure the kid's lying. 432 00:28:24,089 --> 00:28:25,765 There's no way that woman reads "newsweek. " 433 00:28:28,400 --> 00:28:30,700 Is this the same child with all the burn marks? 434 00:28:31,287 --> 00:28:32,665 No, that's her sister. 435 00:28:32,734 --> 00:28:35,375 Since the children have been in foster care- 436 00:28:39,973 --> 00:28:42,500 - You okay? - Yeah. 437 00:28:43,311 --> 00:28:45,031 No, I mean. 438 00:28:48,457 --> 00:28:49,727 Don't feel bad. 439 00:28:50,068 --> 00:28:51,808 You've got to be in a strong place to work here. 440 00:28:51,931 --> 00:28:54,700 I'm in a strong place. 441 00:28:55,522 --> 00:28:56,765 Good. 442 00:29:05,940 --> 00:29:07,331 Hey, it's sharon. I'm not in right now. 443 00:29:07,358 --> 00:29:09,392 Please leave me a message 444 00:29:19,495 --> 00:29:22,594 Excuse me. Have you seen sharon kinney? 445 00:29:22,700 --> 00:29:25,700 No, sorry. Haven't seen her around today. 446 00:29:25,932 --> 00:29:27,400 Thank you! 447 00:29:40,932 --> 00:29:41,942 Hello, Rico. 448 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 Hey, vanessa. 449 00:29:45,178 --> 00:29:48,400 Listen, I'm sorry. I don't think i can take the kids out tonight. 450 00:29:48,509 --> 00:29:50,755 I didn't make dinner for them. You said you'd take them out. 451 00:29:50,782 --> 00:29:53,799 I know, I'm sorry. But a friend of mine is missing 452 00:29:53,813 --> 00:29:55,055 And I'm starting to worry. 453 00:29:55,110 --> 00:29:57,600 - What friend? - Sharon. 454 00:29:58,421 --> 00:29:59,759 What, that woman you've been seeing? 455 00:29:59,840 --> 00:30:02,300 - Yeah. - What do you mean she's missing? 456 00:30:02,387 --> 00:30:04,800 I don't know. She just disappeared. 457 00:30:05,172 --> 00:30:07,700 I hope she's okay. Have you started calling the hospitals? 458 00:30:08,008 --> 00:30:11,200 Oh, man. I guess I should. 459 00:30:13,270 --> 00:30:14,946 I'm sorry about the kids. 460 00:30:15,438 --> 00:30:17,212 Don't worry about it. I hope you find her. 461 00:30:17,281 --> 00:30:18,900 And I'm sure she's fine. 462 00:30:19,206 --> 00:30:21,100 - Okay, bye-Bye. - Bye, Rico. 463 00:30:24,765 --> 00:30:26,000 City and listing? 464 00:30:26,363 --> 00:30:29,200 Yes, los angeles. County hospital. 465 00:30:30,509 --> 00:30:32,765 This tea is interesting. 466 00:30:32,933 --> 00:30:34,900 - What did you call it? - Yerba mate. 467 00:30:36,438 --> 00:30:40,100 You must find all kinds of new things in your adventures. 468 00:30:40,530 --> 00:30:42,200 What adventures? 469 00:30:42,300 --> 00:30:45,400 I mostly see my hotel room and the inside of doctor's offices. 470 00:30:45,435 --> 00:30:48,900 Still, hawaii, san francisco, portland. 471 00:30:49,735 --> 00:30:51,900 It all sounds so exciting. 472 00:30:52,571 --> 00:30:54,600 I like it. 473 00:30:55,035 --> 00:30:57,015 I get to set my own schedule. 474 00:30:57,342 --> 00:30:58,748 Yeah, there are plenty of perks. 475 00:30:58,817 --> 00:31:00,100 Are you dating anyone? 476 00:31:02,032 --> 00:31:05,600 There must be men lined at the door to see you. Doctors. 477 00:31:05,700 --> 00:31:07,800 yeah, like they're such prizes. 478 00:31:12,233 --> 00:31:14,800 I guess men are the same everywhere. 479 00:31:16,926 --> 00:31:18,926 Actually, I have been dating a doctor 480 00:31:18,967 --> 00:31:20,865 In phoenix for a while. 481 00:31:21,015 --> 00:31:23,400 - What's his name? - Philip. 482 00:31:23,687 --> 00:31:25,900 - Tell me. - No, he's fine. 483 00:31:26,851 --> 00:31:28,600 He's a little obsessed with his work. 484 00:31:28,759 --> 00:31:30,500 But that's normal. 485 00:31:31,052 --> 00:31:33,500 - Is it serious? - Well, he seems to think so. 486 00:31:34,035 --> 00:31:35,500 But... 487 00:31:36,520 --> 00:31:38,127 I'm in no hurry to get married. 488 00:31:38,154 --> 00:31:40,065 Good for you. 489 00:31:41,131 --> 00:31:43,200 If you want my advice and- 490 00:31:43,980 --> 00:31:46,400 Lord knows I'm not one to give advice. 491 00:31:47,168 --> 00:31:49,500 But I think you should know exactly what you're getting into 492 00:31:49,535 --> 00:31:51,496 Before you make that jump. 493 00:31:55,202 --> 00:31:57,100 Marriage is hard. 494 00:32:00,779 --> 00:32:02,663 I know this must be difficult for you. 495 00:32:05,564 --> 00:32:06,820 My father. 496 00:32:07,584 --> 00:32:09,800 Thank you for saying that. 497 00:32:10,158 --> 00:32:12,000 Sometimes that's all I need to hear. 498 00:32:12,861 --> 00:32:15,200 That someone understands. 499 00:32:18,765 --> 00:32:20,600 You know, I don't usually give advice, either. 500 00:32:21,615 --> 00:32:25,400 But I think, if you look hard enough 501 00:32:25,834 --> 00:32:28,500 You'll see that the man you fell in love with is still in there. 502 00:32:46,598 --> 00:32:47,690 Yes? 503 00:32:47,731 --> 00:32:50,500 Hi, mom. It's me, Brenda. 504 00:32:51,578 --> 00:32:53,622 You want me to make those calls for you? 505 00:32:55,069 --> 00:32:56,052 Yes. 506 00:32:57,724 --> 00:32:59,300 Oh, I feel awful. 507 00:32:59,881 --> 00:33:02,622 Well, honey, those people are so depressing. 508 00:33:02,922 --> 00:33:04,189 mom, it's not that. 509 00:33:04,216 --> 00:33:05,608 It's... 510 00:33:06,946 --> 00:33:08,365 I don't know. It's- 511 00:33:08,400 --> 00:33:10,200 You know, it wasn't really the job for you. 512 00:33:10,847 --> 00:33:12,315 Yeah yeah, maybe not. 513 00:33:12,424 --> 00:33:15,600 You just don't know how to dress down like them. 514 00:33:15,635 --> 00:33:17,800 You must have been a walking target. 515 00:33:17,900 --> 00:33:19,965 Yeah, mom, you're right, that's it. 516 00:33:20,267 --> 00:33:23,376 And let us not forget, you just had a miscarriage. 517 00:33:23,540 --> 00:33:25,700 Well, I really don't see what that's got to do with it. 518 00:33:25,735 --> 00:33:27,965 Honey, you're still in shock. 519 00:33:28,000 --> 00:33:30,100 I'm so glad that you're more in tune 520 00:33:30,451 --> 00:33:31,967 With my emotional state than me. 521 00:33:32,267 --> 00:33:34,800 Well, I'm a very good psychologist. 522 00:33:35,253 --> 00:33:38,250 - I was being sarcastic. - I know that as well. 523 00:33:38,540 --> 00:33:41,600 Well, don't forget to send me a bill for $200. 524 00:33:41,823 --> 00:33:43,700 Oh, I won't. 525 00:33:44,919 --> 00:33:47,294 Somehow we end up in cambodia. 526 00:33:47,349 --> 00:33:50,100 And it is like, "holy fuck"! 527 00:33:50,455 --> 00:33:52,366 A world you never even knew existed. 528 00:33:52,530 --> 00:33:55,584 We lived in a little tree house up with the birds. 529 00:33:55,625 --> 00:33:58,400 Oh, god. That sounds so amazing, 530 00:33:58,595 --> 00:34:00,383 Just traveling like that. 531 00:34:00,410 --> 00:34:02,960 You have to. It's your responsibility as an artist 532 00:34:03,001 --> 00:34:05,021 To try everything that world has to offer. 533 00:34:05,144 --> 00:34:07,718 We just went wherever we wanted till the money ran out. 534 00:34:07,881 --> 00:34:09,834 And get this. The best part was, 535 00:34:10,202 --> 00:34:12,615 When we got back the first piece of mail that I opened 536 00:34:12,656 --> 00:34:14,700 Was this huge fucking check. 537 00:34:15,206 --> 00:34:17,632 - Oh, wow. - Yeah, this grant is a godsend. 538 00:34:18,001 --> 00:34:19,700 Gives us enough money to live on for a year 539 00:34:19,800 --> 00:34:21,642 While I get back to work on my installation. 540 00:34:21,724 --> 00:34:25,200 That is so great. God, i wish I could get a grant. 541 00:34:25,485 --> 00:34:28,776 Is this still the, uh, poultry thing? 542 00:34:28,912 --> 00:34:31,161 Yes, but it's expanded way beyond that now. 543 00:34:31,284 --> 00:34:33,424 You need to come by our new space and check it out. 544 00:34:33,465 --> 00:34:36,150 - It's amazing. - I would love to. 545 00:34:36,369 --> 00:34:38,400 Yeah, we're still unpacking shit. 546 00:34:38,479 --> 00:34:41,182 You know what I found was that video we shot 547 00:34:41,223 --> 00:34:44,212 When we turned the L.A. River red. 548 00:34:44,335 --> 00:34:46,900 Oh no, not as daunting as it sounds. 549 00:34:47,000 --> 00:34:49,700 It hadn't rained in months. There was an inch of water. 550 00:34:49,735 --> 00:34:53,200 But still it was, like, this trickle of blood 551 00:34:53,300 --> 00:34:55,700 Snaking through the city. 552 00:34:57,509 --> 00:34:58,970 It was pretty cool. 553 00:35:01,967 --> 00:35:04,100 I can't believe they talked you into becoming a professor. 554 00:35:04,135 --> 00:35:06,192 Well, associate professor. 555 00:35:06,260 --> 00:35:09,500 But, uh, yeah, it's not so bad, you know? 556 00:35:09,714 --> 00:35:11,000 Got to pay the rent. 557 00:35:11,427 --> 00:35:12,806 Well, you're a better man than me. 558 00:35:12,861 --> 00:35:16,100 He is such an amazing teacher. Really. 559 00:35:16,243 --> 00:35:18,765 Well, those that can't, do. 560 00:35:19,366 --> 00:35:21,800 So, Billy said you're working on a new series. 561 00:35:21,967 --> 00:35:23,687 Yeah, yeah. 562 00:35:23,741 --> 00:35:25,865 I just showed them to my gallery owner. 563 00:35:25,900 --> 00:35:29,300 Who loved them, but he still wants more of my old series. 564 00:35:29,622 --> 00:35:31,650 He does? You didn't tell me that. 565 00:35:31,685 --> 00:35:33,806 Yeah, I guess he thinks I'm a factory 566 00:35:33,888 --> 00:35:36,300 Who's going to keep churning out the same stuff. 567 00:35:38,349 --> 00:35:41,300 So what about you, Billy? What are you working on these days? 568 00:35:43,445 --> 00:35:46,100 Well, molding impressionable young minds. 569 00:35:46,200 --> 00:35:47,900 Arguing for a decent budget. 570 00:35:48,000 --> 00:35:49,516 Oh, god. I'm sorry. I'm sorry. 571 00:35:49,571 --> 00:35:51,328 I'm so glad I'm out of that world. 572 00:35:51,438 --> 00:35:55,342 Me, too. I am never setting foot on a campus again. 573 00:35:55,369 --> 00:35:57,834 I mean, how do you even have time 574 00:35:57,902 --> 00:36:00,232 To do your real work? 575 00:36:00,287 --> 00:36:02,293 To be honest, I'm not exactly 576 00:36:02,321 --> 00:36:04,200 Overflowing with ideas just now. 577 00:36:06,287 --> 00:36:08,232 We all hit dry spots. 578 00:36:08,655 --> 00:36:10,700 Yeah, that we do. 579 00:36:13,279 --> 00:36:14,576 So how are you handling it? 580 00:36:14,617 --> 00:36:16,900 - Handling what? - Turning 40. 581 00:36:17,347 --> 00:36:19,156 It's a couple months from now, right? 582 00:36:19,265 --> 00:36:21,100 Yeah, yeah. 583 00:36:21,624 --> 00:36:23,371 I think I'm handling it fine, I haven't... 584 00:36:24,409 --> 00:36:25,739 really thought that much about it. 585 00:36:26,026 --> 00:36:27,500 yeah, right. 586 00:36:29,053 --> 00:36:30,900 Listen, um... 587 00:36:31,575 --> 00:36:33,360 Can I ask you a personal question? 588 00:36:33,660 --> 00:36:35,100 Sure. 589 00:36:35,749 --> 00:36:37,657 Do you have a harder time now? 590 00:36:38,094 --> 00:36:40,600 You know, like, getting wood? 591 00:36:43,125 --> 00:36:45,077 Yeah. Yeah, occasionally. 592 00:36:47,650 --> 00:36:49,548 Do you ever look at girls? 593 00:36:49,630 --> 00:36:51,606 Young girls, like, 14-15? 594 00:36:51,633 --> 00:36:53,814 You get that same feeling you got when you were that age. 595 00:36:54,934 --> 00:36:56,227 And then you're so fucking hard 596 00:36:56,268 --> 00:36:58,400 It feels like it might break. 597 00:36:58,640 --> 00:37:01,400 I have a daughter, tom. So I don't look at young girls like that. 598 00:37:01,449 --> 00:37:03,700 Liar. Look, I've got a daughter, too. 599 00:37:03,800 --> 00:37:06,700 She's 13, of course i don't look at her that way. 600 00:37:06,974 --> 00:37:09,565 But she's got this one friend. 601 00:37:09,961 --> 00:37:11,463 She comes over to the house all the time 602 00:37:11,517 --> 00:37:13,015 And, jesus, fuck. 603 00:37:13,111 --> 00:37:15,565 She is just so perfect. 604 00:37:15,742 --> 00:37:17,476 She's a child, tom. You cannot go there. 605 00:37:17,503 --> 00:37:20,200 Look, Nate, I know she is! I would never do that. 606 00:37:20,541 --> 00:37:24,032 But, I mean, it's not even the thought of actual sex. 607 00:37:24,073 --> 00:37:26,640 It's just- It's that 608 00:37:27,445 --> 00:37:29,600 That young- 609 00:37:29,848 --> 00:37:31,600 All that energy, you know? 610 00:37:31,838 --> 00:37:33,421 It's likes she reminds me of this part of me 611 00:37:33,462 --> 00:37:35,520 That I've forgotten even existed. 612 00:37:35,657 --> 00:37:37,100 - You know? - No, I don't know. 613 00:37:37,155 --> 00:37:39,435 Really? Nate, don't you ever lie awake in bed at night 614 00:37:39,462 --> 00:37:43,300 And just think, "jesus, fuck, 615 00:37:43,865 --> 00:37:46,428 I'm going to be 40 fucking years old"? 616 00:37:46,606 --> 00:37:48,896 No, I don't. I lie in bed awake at night 617 00:37:48,950 --> 00:37:52,500 Thinking, "thank you, god, for letting me live this long. " 618 00:37:52,535 --> 00:37:54,600 Are you, like, christian or something? 619 00:37:54,827 --> 00:37:57,100 no. 620 00:37:57,582 --> 00:38:01,000 I've just had a lot of serious shit happen to me in my life. 621 00:38:01,780 --> 00:38:03,674 And I really get it now that this doesn't last. 622 00:38:03,742 --> 00:38:05,271 And I'm no different from anybody else. 623 00:38:05,326 --> 00:38:07,765 Yes, indeed this will happen to me. 624 00:38:08,111 --> 00:38:10,827 It is happening to me a little bit each everyday. 625 00:38:12,745 --> 00:38:15,000 And that doesn't freak me out. 626 00:38:15,350 --> 00:38:16,670 If anything, it's liberating. 627 00:38:16,739 --> 00:38:19,578 Okay, so I guess it comes with the territory? 628 00:38:19,742 --> 00:38:21,636 I mean, your job. 629 00:38:21,705 --> 00:38:24,400 No, I don't think it's the job, really. It's just- 630 00:38:25,237 --> 00:38:28,019 The job allows me to practice being okay with it. 631 00:38:28,059 --> 00:38:29,817 Yeah yeah, okay, so there. You have to practice. 632 00:38:29,872 --> 00:38:32,135 Okay? So you're really not okay with it. 633 00:38:32,189 --> 00:38:35,476 - Of course, you have to practice. - Yeah, but Nate... 634 00:38:35,544 --> 00:38:38,100 It's just so fucking big. 635 00:38:38,176 --> 00:38:41,230 I mean, it's all going by so fucking fast. 636 00:38:41,353 --> 00:38:43,425 - Would you change anything? - Like what? 637 00:38:43,493 --> 00:38:46,766 Like who you're with or what you do or what kind of person you are. 638 00:38:46,807 --> 00:38:49,223 Because if you would, do it now. 639 00:38:50,329 --> 00:38:52,100 Whoa, dude. 640 00:38:52,974 --> 00:38:55,305 - That's really harsh. - Look, this is it, tom! 641 00:38:55,373 --> 00:38:57,500 This is all we have. Right here, right now. 642 00:39:02,752 --> 00:39:04,991 You know, I've got to go home. 643 00:39:05,305 --> 00:39:07,442 I wanna be there before Maya goes to bed. 644 00:39:09,633 --> 00:39:11,500 - It was good seeing you. - Yeah, man. 645 00:39:12,213 --> 00:39:14,000 It was good seeing you. We should get together sometime. 646 00:39:14,035 --> 00:39:15,700 Yeah yeah, okay. 647 00:39:15,800 --> 00:39:17,500 Yeah, give me a call. 648 00:39:21,991 --> 00:39:25,083 So what's everyone up to? Should we hit the concord? 649 00:39:26,896 --> 00:39:29,900 I've been dying to go there. You think we can get in? 650 00:39:30,000 --> 00:39:32,021 Wolf could get his publicist to make a call. 651 00:39:32,390 --> 00:39:34,800 You guys are going to have to do it without me. 652 00:39:34,900 --> 00:39:36,500 - No! - Yeah, I'm beat. 653 00:39:37,249 --> 00:39:38,775 Yeah, right. You got another party you're going to? 654 00:39:38,816 --> 00:39:40,123 You don't want us slowing you down? 655 00:39:40,191 --> 00:39:42,563 No, I still got to work on my lesson plan for next week. 656 00:39:42,618 --> 00:39:44,229 You serious? Come on, man. 657 00:39:44,284 --> 00:39:47,024 Where's the old Billy I used to know? 658 00:39:47,270 --> 00:39:49,200 He's going to the restroom. 659 00:39:53,406 --> 00:39:54,690 Is he doing okay? 660 00:39:54,772 --> 00:39:57,200 Hmm? Yeah. He's great. 661 00:39:58,809 --> 00:40:00,600 - Why, you don't think he is? 662 00:40:01,533 --> 00:40:04,000 I don't know. The Billy Chenowith i knew wouldn't be going home early. 663 00:40:04,035 --> 00:40:07,000 He'd have us out all night doing something completely insane. 664 00:40:35,038 --> 00:40:37,018 It's nice to have maggie here, isn't it? 665 00:40:37,386 --> 00:40:39,270 Yes, it certainly is. 666 00:40:41,366 --> 00:40:44,200 She's one of the few things I did right. 667 00:40:44,806 --> 00:40:46,400 That and marry you. 668 00:40:48,472 --> 00:40:50,765 You're a sweet one when you want to be. 669 00:40:51,185 --> 00:40:54,100 It's easy to be sweet when I'm married to you. 670 00:41:03,089 --> 00:41:04,600 Good night, George. 671 00:41:06,905 --> 00:41:08,300 Good night. 672 00:41:31,055 --> 00:41:32,953 He had a tattoo. 673 00:41:33,676 --> 00:41:36,256 Sam had a tattoo on his ass 674 00:41:36,284 --> 00:41:39,567 That said, "U.S.D.A. Prime beef. " 675 00:41:39,772 --> 00:41:43,700 - Well, it was 1982. - Sorry my cruch is officially over. 676 00:41:45,364 --> 00:41:48,449 If you can handle it from here, i have a body waiting downstairs. 677 00:41:48,586 --> 00:41:50,470 Wait a minute, I thought Rico was handling it. 678 00:41:50,552 --> 00:41:52,500 He had an emergency with sharon. 679 00:41:53,084 --> 00:41:55,100 What kind of an emergency? 680 00:41:59,654 --> 00:42:01,765 Uh, hi, I'm tom wheeler. 681 00:42:02,299 --> 00:42:06,200 I first met sam in the 10th grade 682 00:42:06,623 --> 00:42:08,900 When he talked me and Nate, 683 00:42:09,599 --> 00:42:11,600 Who stands right behind you there, 684 00:42:11,889 --> 00:42:13,251 Into cutting biology class. 685 00:42:13,292 --> 00:42:15,900 Then we jumped out the second story window. 686 00:42:16,132 --> 00:42:18,500 Nate when first and sprained his ankle. 687 00:42:19,159 --> 00:42:20,941 I landed without injury. 688 00:42:21,036 --> 00:42:22,511 Until, of course, sam jumped on me 689 00:42:22,552 --> 00:42:25,300 And gave me a mild concussion. 690 00:42:26,074 --> 00:42:27,698 At that moment 691 00:42:27,930 --> 00:42:30,763 Or fates were sealed as best friends. 692 00:42:31,555 --> 00:42:33,800 Best days of my life were spent with these guys. 693 00:42:35,371 --> 00:42:38,600 But as always happens as time goes by... 694 00:42:39,040 --> 00:42:41,767 once we had people using an apartment 695 00:42:41,794 --> 00:42:44,100 For purposes of prostitution. 696 00:42:44,200 --> 00:42:47,400 But I kicked them right out on their zadnek. 697 00:42:47,739 --> 00:42:50,600 You don't think she's doing anything like this, do you? 698 00:42:50,644 --> 00:42:52,784 Oh, no. No no no. She's just been missing 699 00:42:52,825 --> 00:42:56,000 And I'm really worried that something's happened to her. 700 00:42:56,616 --> 00:42:59,100 Sharon, you in there? 701 00:43:06,381 --> 00:43:08,300 I don't smell anything. 702 00:43:15,842 --> 00:43:17,398 Hello. 703 00:43:18,026 --> 00:43:19,500 Sharon? 704 00:43:22,633 --> 00:43:24,569 Oh my god! What the fuck are you doing? 705 00:43:24,610 --> 00:43:25,965 You're here! 706 00:43:26,220 --> 00:43:28,524 You came into my apartment. Are you crazy? 707 00:43:28,565 --> 00:43:31,300 - He insisted I let him in. - I was worried! 708 00:43:32,098 --> 00:43:33,463 We were supposed to have lunch yesterday 709 00:43:33,490 --> 00:43:35,278 And I've called you half a dozen times. 710 00:43:35,497 --> 00:43:36,900 And you didn't even answer your door. 711 00:43:37,982 --> 00:43:39,265 Look, I'm sorry. 712 00:43:39,586 --> 00:43:42,500 I thought you could, you know... 713 00:43:43,278 --> 00:43:44,999 Take a hint. 714 00:43:49,929 --> 00:43:51,376 Okay. 715 00:44:03,406 --> 00:44:05,100 - Miss Chenowith. - Brenda. 716 00:44:05,276 --> 00:44:07,278 - Jackie. - Hi. 717 00:44:07,605 --> 00:44:09,900 - Hi, have a seat please. - Thank you. 718 00:44:10,000 --> 00:44:13,200 I typically award this internship to my most promising student. 719 00:44:13,646 --> 00:44:15,827 But apparently somebody pulled some strings somewhere 720 00:44:15,909 --> 00:44:18,800 And it's to go to you now, so I guess that's that. 721 00:44:20,875 --> 00:44:22,865 We have over 17,000 students here 722 00:44:22,947 --> 00:44:26,100 From every possible ethnic and socio-Economic background. 723 00:44:26,466 --> 00:44:28,400 Quite a few of them end up here needing our help. 724 00:44:28,797 --> 00:44:30,800 - I understand. - We deal with everything 725 00:44:30,977 --> 00:44:32,926 From eating disorders to depression 726 00:44:32,967 --> 00:44:35,452 To stress-Related disorders. You name it. 727 00:44:35,629 --> 00:44:37,800 It's not a walk in the park. 728 00:44:39,394 --> 00:44:40,991 Are you ready for that? 729 00:44:41,957 --> 00:44:45,600 Yeah, I think I'll manage. 730 00:44:46,022 --> 00:44:48,900 - Anything else? - It says you speak a second language. 731 00:44:48,967 --> 00:44:50,650 Yes. French. 732 00:44:50,685 --> 00:44:51,967 Ah, great. 733 00:44:52,104 --> 00:44:55,000 We get a lot of people from france here. 734 00:45:00,681 --> 00:45:01,865 Hi. 735 00:45:02,387 --> 00:45:04,431 I'm sorry I didn't call first. I was just driving by. 736 00:45:04,500 --> 00:45:05,797 Come in. 737 00:45:12,558 --> 00:45:14,414 Hey, uh, do you think 738 00:45:14,442 --> 00:45:17,018 I can take the kids out to dinner tonight? 739 00:45:17,114 --> 00:45:19,700 Rico, you can't keep changing days on me. 740 00:45:21,326 --> 00:45:22,759 I'm sorry. 741 00:45:23,483 --> 00:45:25,000 Forget it. 742 00:45:25,718 --> 00:45:27,600 What happened to sharon? Did you find her? 743 00:45:29,063 --> 00:45:29,800 She died. 744 00:45:31,634 --> 00:45:33,449 Oh my god, Rico. 745 00:45:37,692 --> 00:45:39,600 Yeah, she died. 746 00:45:39,933 --> 00:45:42,200 - What happened? - She had a heart thing. 747 00:45:43,266 --> 00:45:45,436 I found her in her apartment. 748 00:45:46,315 --> 00:45:48,300 Baby, that's so awful. 749 00:45:48,773 --> 00:45:50,400 I'm so sorry. 750 00:45:53,120 --> 00:45:54,700 I'm ill kind of reeling from it. 751 00:45:55,482 --> 00:45:56,878 You know? 752 00:45:57,015 --> 00:45:59,065 It's so sudden. 753 00:45:59,679 --> 00:46:00,948 Well, take the boys out for pizza. 754 00:46:00,949 --> 00:46:03,100 You need them with you. It'll make you feel better. 755 00:46:04,239 --> 00:46:06,282 Do you think that you can come too? 756 00:46:07,470 --> 00:46:08,330 Of course. 757 00:46:08,357 --> 00:46:10,800 Of course. Just give me a few minutes. 758 00:46:26,588 --> 00:46:28,800 Finish your lesson plans already? 759 00:46:29,523 --> 00:46:30,410 No. 760 00:46:30,601 --> 00:46:33,700 I don't really have the energy for it. 761 00:46:40,979 --> 00:46:42,959 I'm working on a new idea. 762 00:46:45,700 --> 00:46:48,400 Yeah, I want to go back to the collage stuff. 763 00:46:48,701 --> 00:46:52,000 But on a much bigger scale. 764 00:46:52,210 --> 00:46:55,377 Not just people as fragments glued together, 765 00:46:55,459 --> 00:46:58,012 But, like, the whole world. 766 00:47:00,157 --> 00:47:01,413 Well, that sounds good. 767 00:47:01,508 --> 00:47:05,365 Yeah, sort of capture the idea that... 768 00:47:06,247 --> 00:47:09,769 everything we know is just barely being held together. 769 00:47:16,443 --> 00:47:18,054 - That's big. - I know. 770 00:47:18,163 --> 00:47:20,600 It's big. It's really big. 771 00:47:22,728 --> 00:47:24,708 I'm just trying to 772 00:47:25,131 --> 00:47:27,300 I'm still trying to figure it all out. 773 00:47:29,456 --> 00:47:31,845 Well, I'll let you keep working then. 774 00:47:45,573 --> 00:47:48,400 So have you had an opportunity to talk to Claire yet? 775 00:47:49,669 --> 00:47:51,600 Well, yes. Yesterday. 776 00:47:53,061 --> 00:47:54,303 And you didn't tell me? 777 00:47:54,385 --> 00:47:57,400 I wanted to give her another day to think about it. 778 00:47:58,996 --> 00:48:02,000 - And? - She won't do it. 779 00:48:02,682 --> 00:48:05,467 - Serious? - She's strongly against it. 780 00:48:05,986 --> 00:48:07,800 - That's weird. - Is it, though? 781 00:48:09,677 --> 00:48:13,118 Sometimes I think what's weird is us trying to create our own child. 782 00:48:13,213 --> 00:48:15,684 We're two men, Keith. It's not possible. 783 00:48:16,121 --> 00:48:17,386 There's no way that we're going to have a child 784 00:48:17,413 --> 00:48:19,309 That's both part me and part you. 785 00:48:19,418 --> 00:48:23,200 - I know that, David. - Then let's stop pretending. 786 00:48:23,855 --> 00:48:26,600 Whether we have a child through a surrogate or we adopt a child, 787 00:48:26,635 --> 00:48:29,400 All that's important is the child itself. 788 00:48:31,252 --> 00:48:32,200 Okay. 789 00:48:32,849 --> 00:48:34,600 - Really? - Of course. 790 00:48:35,872 --> 00:48:36,691 look... 791 00:48:37,365 --> 00:48:39,800 I wasn't trying to be selfish about any of this. 792 00:48:40,674 --> 00:48:43,100 And I really can't imagine anything greater 793 00:48:43,388 --> 00:48:45,272 Than being able to look at our child 794 00:48:45,299 --> 00:48:48,500 And see you in him. Or see you in her. 795 00:48:50,470 --> 00:48:52,135 Hopefully you still will. 796 00:48:54,415 --> 00:48:56,342 It was such a short visit, maggie. 797 00:48:56,533 --> 00:48:58,465 I wish you could stay longer. 798 00:48:58,500 --> 00:49:00,548 That's the good and the bad part of my job- 799 00:49:00,549 --> 00:49:03,100 I'm never anywhere very long. 800 00:49:03,810 --> 00:49:05,317 Vanilla or chocolate? 801 00:49:05,887 --> 00:49:07,500 I'd like the neapolitan. 802 00:49:07,600 --> 00:49:08,972 We don't have that. 803 00:49:09,791 --> 00:49:11,600 Of course we do. 804 00:49:14,200 --> 00:49:16,700 - I had some yesterday. - Yes and now we're out of it. 805 00:49:16,800 --> 00:49:19,372 How can we be out of it? That's what I like! Neapolitan! 806 00:49:19,413 --> 00:49:21,720 Daddy, why don't you take a little vanilla and a little chocolate? 807 00:49:21,761 --> 00:49:24,136 - It's almost the same thing. - No, it is not the same! 808 00:49:24,232 --> 00:49:26,416 Neapolitan is chocolate, vanilla and strawberry! 809 00:49:26,539 --> 00:49:30,500 If there's no strawberry it most definitely is not neapolitan! 810 00:49:30,705 --> 00:49:32,500 You see what I go through? 811 00:49:33,987 --> 00:49:36,500 I'm sorry. It's just... 812 00:49:37,596 --> 00:49:41,165 My life is so goddamned pathetic. 813 00:49:42,056 --> 00:49:44,100 All I have to look forward to is a fucking bowl of ice cream. 814 00:49:44,160 --> 00:49:46,100 and I can't even get that! 815 00:49:52,674 --> 00:49:55,000 I'm sorry. 816 00:49:55,488 --> 00:49:57,132 I'm trying not to be demanding. 817 00:49:57,214 --> 00:49:58,900 It's just... 818 00:49:59,579 --> 00:50:01,681 Oh, my life is shit! 819 00:50:03,000 --> 00:50:04,557 I simply don't know how to deal with this. 820 00:50:04,598 --> 00:50:06,800 It's like having another child. 821 00:50:14,334 --> 00:50:15,836 It's okay, daddy. 822 00:50:18,600 --> 00:50:20,935 You're gonna have moments like this. It's gonna get better. 823 00:50:21,031 --> 00:50:23,200 Will it really? 824 00:50:25,700 --> 00:50:28,400 Maggie, please don't leave. 825 00:50:28,965 --> 00:50:30,986 I'm not sure I can do this by myself. 826 00:50:31,941 --> 00:50:34,400 If you leave tomorrow, maggie, I just- 827 00:50:36,696 --> 00:50:38,700 I don't know what I'll do. 828 00:50:43,042 --> 00:50:45,077 Maybe I can stay a little longer. 829 00:51:05,000 --> 00:51:10,000 Sous-titres par la Fisher Team 830 00:51:10,000 --> 00:51:15,000 Transcript: Raceman 831 00:51:15,000 --> 00:51:20,000 Synchronisation : EZ, Occeane 832 00:51:20,000 --> 00:51:25,000 Relecture et corrections finales : Guzo 833 00:51:25,000 --> 00:51:30,000 http://www.sixfeetunder-france.com http://www.forom.com