1 00:01:31,080 --> 00:01:34,209 Untitled 2 00:01:38,510 --> 00:01:39,259 Hello! 3 00:01:42,997 --> 00:01:43,707 Hello! 4 00:01:44,860 --> 00:01:45,706 Damn it. 5 00:01:46,781 --> 00:01:48,676 If it hasn't worked for the last 45 minutes, 6 00:01:48,723 --> 00:01:49,729 it's not gonna work now. 7 00:01:50,116 --> 00:01:53,683 That goddamn night guard must be drunk and deaf. 8 00:01:53,855 --> 00:01:54,846 I'll try my phone again. 9 00:01:54,878 --> 00:01:57,804 We've already tried our phones. We don't get reception up here, alright? 10 00:01:57,837 --> 00:01:59,120 Just wait for the rescue teams. 11 00:02:06,003 --> 00:02:06,786 Shit. 12 00:02:07,443 --> 00:02:08,288 Shit. 13 00:02:09,194 --> 00:02:10,947 Don't do that, you could make it worse! 14 00:02:10,962 --> 00:02:12,183 We have to do something. 15 00:02:12,204 --> 00:02:14,460 Okay, let's all try to pry this door open one more time. 16 00:02:14,475 --> 00:02:15,623 Give it everything we got. 17 00:02:19,478 --> 00:02:22,685 Were gonna drop 10 floors, and we're all gonna die! 18 00:02:22,716 --> 00:02:25,094 We could use a little more Bruce Willis attitude, Mister. 19 00:02:32,797 --> 00:02:34,330 Lemme out, lemme out! 20 00:02:35,656 --> 00:02:37,878 No way, you're being so obnoxious. 21 00:02:39,497 --> 00:02:41,109 Get up there, we'll give you a boost. 22 00:02:45,310 --> 00:02:47,437 I'll take the stairs, I'll get some help... 23 00:02:49,456 --> 00:02:50,840 God, we're all gonna die... 24 00:02:50,863 --> 00:02:53,054 - Stop it, stop it, stop it! - Somebody grab my hand. 25 00:02:53,085 --> 00:02:54,853 No, she should go first! 26 00:02:55,416 --> 00:02:55,885 Go. 27 00:02:57,423 --> 00:02:58,284 Oh, my God. 28 00:02:58,346 --> 00:02:59,347 Ken, get in here. 29 00:02:59,535 --> 00:03:00,787 No, no, no! Let him go! 30 00:03:38,977 --> 00:03:40,917 Oh, my god! What happened?! 31 00:03:41,523 --> 00:03:42,645 Go find out what happened! 32 00:03:43,337 --> 00:03:45,663 Let's both go. I think we should stay together. 33 00:03:45,676 --> 00:03:46,525 I'm too scared. 34 00:03:50,698 --> 00:03:52,778 George, the glass. Put on your slippers. 35 00:04:29,515 --> 00:04:30,213 George. 36 00:04:36,767 --> 00:04:38,450 What did you do? 37 00:04:40,402 --> 00:04:41,592 George? 38 00:04:47,886 --> 00:04:48,940 George? 39 00:04:50,404 --> 00:04:51,512 George? 40 00:04:51,619 --> 00:04:52,673 George? 41 00:04:54,301 --> 00:04:55,409 I'm awake. 42 00:04:56,586 --> 00:04:58,899 You were whimpering and paddling with your feet. 43 00:04:59,815 --> 00:05:01,170 What were you dreaming about? 44 00:05:04,209 --> 00:05:05,235 I don't remember. 45 00:05:27,618 --> 00:05:30,163 Yeah, it's at the Bellandi gallery downtown, 46 00:05:30,696 --> 00:05:33,145 where Jimmy was, you got my postcard, right? 47 00:05:33,296 --> 00:05:35,135 Okay, well call me if you do need directions. 48 00:05:36,065 --> 00:05:37,529 Alright, I'll see you tomorrow. 49 00:05:37,639 --> 00:05:39,226 Oh, bring cool people. 50 00:05:45,425 --> 00:05:48,080 Oh hi, Edie, it's Claire. 51 00:05:49,654 --> 00:05:51,583 Listen, tomorrow is my show. 52 00:05:51,610 --> 00:05:53,416 I know you probably won't be there but... 53 00:05:54,525 --> 00:05:56,372 I wish you would be there. 54 00:05:59,259 --> 00:06:01,845 Okay, shit, never mind. 55 00:06:10,732 --> 00:06:12,045 I broke up with Russell. 56 00:06:12,469 --> 00:06:13,099 Why? 57 00:06:13,742 --> 00:06:14,713 Why do you think? 58 00:06:14,768 --> 00:06:17,302 He's a big drama queen, everything's so heavy 59 00:06:17,303 --> 00:06:20,160 and negative, he's such a fucking victim. 60 00:06:20,875 --> 00:06:22,106 Yeah, really. 61 00:06:23,215 --> 00:06:24,706 He got in my face about your show. 62 00:06:25,527 --> 00:06:28,264 Oh, God, he's unbelievable. 63 00:06:28,319 --> 00:06:30,452 I was like, "whoever's idea it was 64 00:06:30,453 --> 00:06:33,190 and I don't fucking care, claire ran with it". 65 00:06:33,648 --> 00:06:35,194 I was like, "adapt, dude". 66 00:06:37,023 --> 00:06:38,706 Thank you for defending my honor. 67 00:06:41,128 --> 00:06:43,619 Hey, I brought you a present. 68 00:06:44,467 --> 00:06:45,384 Happy fame. 69 00:06:47,258 --> 00:06:49,802 Oh, my God, is that cocaine? 70 00:06:49,930 --> 00:06:52,325 - This is so disco! - Let's do a few lines. 71 00:06:53,201 --> 00:06:54,884 Oh shit, I want to but 72 00:06:55,335 --> 00:06:58,150 I have to go to my gallery and meet some huge movie star. 73 00:06:58,560 --> 00:07:00,777 Seriously? What movie star? 74 00:07:01,201 --> 00:07:04,608 I don't know, some like celebrity woman wants to buy my stuff. 75 00:07:05,566 --> 00:07:07,837 You're getting way too cool for me. 76 00:07:08,617 --> 00:07:09,375 Fuck you. 77 00:07:10,442 --> 00:07:12,631 No, it's a fish tail. 78 00:07:13,220 --> 00:07:14,191 It's a fish tail! 79 00:07:14,602 --> 00:07:14,903 Yes. 80 00:07:15,942 --> 00:07:17,885 I'm calling the lawyer again. Where's the phone? 81 00:07:17,917 --> 00:07:20,448 You're too clever, he already told you. 82 00:07:20,476 --> 00:07:23,581 Yeah, I know he already said that Barb has no right to custody, 83 00:07:23,618 --> 00:07:25,442 but I just saw this article on the net... 84 00:07:25,443 --> 00:07:27,413 you're the father, Barb's the aunt, 85 00:07:27,844 --> 00:07:30,102 Maya's staying right here where she is. 86 00:07:31,169 --> 00:07:32,591 You're not taking this seriously. 87 00:07:32,637 --> 00:07:34,806 Yes, I am, but it doesn't do us any good to live 88 00:07:34,817 --> 00:07:36,291 in this constant state of panic. 89 00:07:36,341 --> 00:07:38,651 Well, that's easy for you to say, Maya's not yours. 90 00:07:38,720 --> 00:07:40,909 Yes, can you reach Mr. Sutcliffe for me, please. 91 00:07:41,361 --> 00:07:41,963 Nate Fisher. 92 00:07:43,044 --> 00:07:44,001 It's an emergency. 93 00:07:44,063 --> 00:07:46,034 This isn't about Maya, it's about your emotions 94 00:07:46,063 --> 00:07:47,198 and how you deal with them. 95 00:07:47,363 --> 00:07:49,763 Will you stop using the therapy voice, it drives me nuts. 96 00:07:50,455 --> 00:07:52,425 How would you know? You've never tried therapy. 97 00:07:52,535 --> 00:07:53,684 I don't need therapy. 98 00:07:53,999 --> 00:07:56,324 It's not my fault there's a disaster every time I blink. 99 00:07:56,369 --> 00:07:57,929 What's with this book? It's macabre. 100 00:07:58,079 --> 00:07:59,626 Let's get rid of it or put it away. 101 00:07:59,680 --> 00:08:01,431 Michaela gave it to me to give to David. 102 00:08:01,432 --> 00:08:02,650 I keep forgetting about it. 103 00:08:03,649 --> 00:08:06,643 - I really wish you'd consider it... - Look, everything is under control! 104 00:08:07,863 --> 00:08:08,842 Of course it is. 105 00:08:19,288 --> 00:08:20,150 Number three. 106 00:08:21,067 --> 00:08:22,025 Excuse me? 107 00:08:23,338 --> 00:08:24,871 That's him, number three. 108 00:08:29,403 --> 00:08:30,046 David. 109 00:08:31,182 --> 00:08:33,203 David, it's almost 11. Are you going to get up? 110 00:08:33,871 --> 00:08:34,486 Yeah. 111 00:08:38,112 --> 00:08:38,441 What? 112 00:08:39,960 --> 00:08:43,062 I'm still replaying that fucking look he gave me. 113 00:08:44,745 --> 00:08:46,045 Do you want to talk about it? 114 00:08:46,647 --> 00:08:50,879 No, I don't want to talk about it. I've told you about it 900 times, 115 00:08:51,741 --> 00:08:54,162 I've told my therapist about it 900 times, 116 00:08:54,163 --> 00:08:56,290 I want to fucking move on and leave it behind me. 117 00:08:56,756 --> 00:08:57,426 So do it. 118 00:08:59,123 --> 00:09:00,965 - You can. - No, I can't. 119 00:09:01,677 --> 00:09:02,703 I'm fucking stuck. 120 00:09:03,934 --> 00:09:05,097 If you could do anything, 121 00:09:06,194 --> 00:09:06,967 what would you do? 122 00:09:09,383 --> 00:09:13,196 I'd tell him what I think of him and what he did to me, 123 00:09:13,279 --> 00:09:15,101 that evil, evil fuck. 124 00:09:15,184 --> 00:09:16,427 Well, you can do that. 125 00:09:17,214 --> 00:09:20,240 I know, I said it all to the therapy pillow. 126 00:09:20,889 --> 00:09:22,463 No, you can visit him in jail. 127 00:09:24,548 --> 00:09:25,225 What?! 128 00:09:25,777 --> 00:09:28,279 Maybe he'll see you, maybe he won't, but you can try. 129 00:09:28,596 --> 00:09:29,922 Are you serious? 130 00:09:30,184 --> 00:09:31,234 Yes, I am. 131 00:09:32,311 --> 00:09:34,419 I think it would be extremely self-destructive 132 00:09:34,430 --> 00:09:35,742 to put myself in that situation! 133 00:09:35,766 --> 00:09:37,696 I can't believe you'd even suggest it to me. 134 00:09:48,297 --> 00:09:49,982 Two hours, great! 135 00:09:50,976 --> 00:09:53,512 Let me know when you're on the ground and I'll come meet you. 136 00:09:55,114 --> 00:09:55,694 Me too. 137 00:09:57,006 --> 00:09:57,407 Bye-bye. 138 00:10:05,081 --> 00:10:07,925 My daughter's on her way to Hawaii for a conference 139 00:10:07,926 --> 00:10:10,505 and she has a layover this afternoon. 140 00:10:11,627 --> 00:10:13,928 Would you like to meet her for lunch? 141 00:10:14,616 --> 00:10:16,181 Maggie? Really? 142 00:10:17,620 --> 00:10:18,653 Oh, yes! 143 00:10:20,624 --> 00:10:22,178 This is so exciting! 144 00:10:22,882 --> 00:10:25,180 What kind of conference? I don't know anything about her. 145 00:10:25,197 --> 00:10:26,934 - What does she do? - Pharmaceutical rep. 146 00:10:27,826 --> 00:10:29,374 You're proud of her, I can tell. 147 00:10:30,000 --> 00:10:31,534 She's the apple of your eye. 148 00:10:33,630 --> 00:10:35,680 I know you're doing this for me, too, George. 149 00:10:36,134 --> 00:10:36,791 Thank you. 150 00:10:37,401 --> 00:10:38,105 You'll like her. 151 00:10:38,621 --> 00:10:40,014 I can't wait! 152 00:10:44,395 --> 00:10:46,273 I'm not the person who's supposed to be here, 153 00:10:46,961 --> 00:10:48,698 we've been divorced for ages. 154 00:10:49,856 --> 00:10:53,204 He must have a new wife or a girlfriend. 155 00:10:56,232 --> 00:10:57,781 You were his emergency contact. 156 00:10:58,298 --> 00:11:00,519 He worked at the same place for 25 years, 157 00:11:00,676 --> 00:11:02,694 I'm sure he just forgot to change the form. 158 00:11:05,620 --> 00:11:06,887 Maybe he still loved you. 159 00:11:10,032 --> 00:11:11,221 He's a very nice guy, 160 00:11:11,732 --> 00:11:12,561 but you know... 161 00:11:13,969 --> 00:11:14,767 I've moved on. 162 00:11:16,050 --> 00:11:19,335 Well, I'm sorry, but there are decisions about the funeral that have to be made. 163 00:11:19,398 --> 00:11:21,041 Yes, well, I don't want to make them! 164 00:11:21,901 --> 00:11:24,596 Now there must be someone else who can deal with this. 165 00:11:24,597 --> 00:11:26,114 Cause I can't believe it! 166 00:11:26,349 --> 00:11:29,040 How can you get killed by an elevator? 167 00:11:29,228 --> 00:11:31,354 Well, there were three other people trapped inside. 168 00:11:31,371 --> 00:11:34,069 And he tried to get them out and the elevator tore him in half. 169 00:11:45,453 --> 00:11:46,877 I hit a new low. 170 00:11:48,479 --> 00:11:49,778 I made the bereaved vomit. 171 00:11:51,921 --> 00:11:54,127 Don't tell me we have to send this guy somewhere else, 172 00:11:54,158 --> 00:11:55,003 I just embalmed him. 173 00:11:55,066 --> 00:11:56,458 No, no, we worked it out. 174 00:11:58,555 --> 00:12:00,537 I think it's weird we don't sew him together. 175 00:12:03,232 --> 00:12:05,595 Once he's in the casket, dressed, with a little padding, 176 00:12:05,626 --> 00:12:06,972 can't even tell the difference. 177 00:12:07,238 --> 00:12:09,538 Here, it's a present from Michaela. 178 00:12:11,368 --> 00:12:13,006 What a sweet kid. 179 00:12:14,273 --> 00:12:16,448 Little morbid, but sweet. 180 00:12:18,200 --> 00:12:21,282 So unlike her mother, that crazy bitch from hell. 181 00:12:22,644 --> 00:12:23,116 What's that? 182 00:12:34,513 --> 00:12:36,703 It's Roger Pasquese, does that ring a bell? 183 00:12:37,962 --> 00:12:38,401 Yeah. 184 00:12:38,925 --> 00:12:39,644 Yeah, it does. 185 00:12:41,796 --> 00:12:43,000 How are you, Keith? 186 00:12:43,298 --> 00:12:44,194 I'm fine, 187 00:12:44,507 --> 00:12:46,306 a little surprised. How are you? 188 00:12:46,619 --> 00:12:47,765 I'm well, thank you. 189 00:12:47,965 --> 00:12:50,186 Enjoying the day, carpe diem. 190 00:12:50,671 --> 00:12:52,486 Yeah, that's great. What's up? 191 00:12:52,830 --> 00:12:55,600 I'm taking a break from angry ugly white men. 192 00:12:56,699 --> 00:12:57,966 Let's take it easy now, huh? 193 00:12:59,875 --> 00:13:02,910 Okay, seriously. I have a business proposition for you 194 00:13:03,590 --> 00:13:04,841 and I'd likefor us to meet. 195 00:13:04,842 --> 00:13:07,048 What do you say, you come to my house and we talk? 196 00:13:07,627 --> 00:13:09,613 Probably not. Nothing against you. 197 00:13:09,660 --> 00:13:11,553 It just doesn't seem like a very good idea. 198 00:13:11,663 --> 00:13:12,747 But thanks, anyway. 199 00:13:14,025 --> 00:13:17,096 You know, certain papers have yet to be signed. 200 00:13:17,549 --> 00:13:20,162 Our lawsuit might rear its ugly head again. 201 00:13:22,509 --> 00:13:23,933 Roger, we had an agreement. 202 00:13:24,433 --> 00:13:27,433 I don't think a blowjob is legal or binding. 203 00:13:27,934 --> 00:13:29,167 How about tomorrow afternoon? 204 00:13:30,108 --> 00:13:30,969 I'll think about it. 205 00:13:32,815 --> 00:13:35,854 Well, you see Nicole, Claire has a plurality 206 00:13:35,855 --> 00:13:37,752 of influences at work here. 207 00:13:37,906 --> 00:13:40,559 They're portraits, an ancient, classical form, 208 00:13:40,596 --> 00:13:43,068 and they're photographs, which are essentially modern. 209 00:13:43,850 --> 00:13:45,434 And then they're torn to bits. 210 00:13:45,435 --> 00:13:48,263 A nod to the dadaists, and the cubists as well. 211 00:13:48,743 --> 00:13:50,089 Then the pieces are reassembled 212 00:13:50,102 --> 00:13:53,794 for a deconstructed mix of detachment and tenderness 213 00:13:54,500 --> 00:13:57,724 which seems to me to be very new millennium. 214 00:13:59,343 --> 00:14:01,095 Anything you'd like to add, Claire? 215 00:14:03,473 --> 00:14:05,413 Um, well... 216 00:14:07,588 --> 00:14:10,388 what you said is part of it. 217 00:14:11,859 --> 00:14:13,845 Of course, it's more involved than that... 218 00:14:13,846 --> 00:14:14,879 I totally get it. 219 00:14:16,005 --> 00:14:21,329 It reminds me of paper dolls and bad relationships and 220 00:14:21,882 --> 00:14:24,401 lies people tell about stupid things. 221 00:14:24,917 --> 00:14:25,449 Right? 222 00:14:26,216 --> 00:14:26,732 Right. 223 00:14:28,547 --> 00:14:29,470 Is this all you have? 224 00:14:30,518 --> 00:14:31,425 As a matter of fact 225 00:14:31,426 --> 00:14:36,135 she's working hard on a whole new series. It looks very promising. 226 00:14:36,792 --> 00:14:38,028 Cool, when can I see it? 227 00:14:39,896 --> 00:14:42,461 Soon. Very soon. 228 00:14:42,462 --> 00:14:44,809 I have to figure out some stuff. 229 00:14:46,060 --> 00:14:48,751 We used to come to this place when I was a girl. 230 00:14:49,697 --> 00:14:52,544 Sarah and I would eat thousand island dressing all by itself. 231 00:14:53,421 --> 00:14:54,891 What a treat! 232 00:14:55,142 --> 00:14:56,550 I like this place. 233 00:14:57,082 --> 00:14:58,787 The menu never changes 234 00:14:59,554 --> 00:15:02,155 and this building has stood through all the mudslides, 235 00:15:02,156 --> 00:15:03,384 fires, earthquakes. 236 00:15:03,548 --> 00:15:05,097 Yes, it's comforting. 237 00:15:08,492 --> 00:15:09,118 Maggie! 238 00:15:09,713 --> 00:15:10,804 Daddy! 239 00:15:14,904 --> 00:15:15,232 Hi! 240 00:15:16,296 --> 00:15:19,331 Oh, sweetie, it's great to see you. 241 00:15:19,961 --> 00:15:21,589 This is wonderful. 242 00:15:29,569 --> 00:15:31,521 With managed care the way that it is, 243 00:15:31,959 --> 00:15:33,976 most of these samples that I haul around end up 244 00:15:33,977 --> 00:15:36,386 going to patients who can't afford to pay for prescriptions, 245 00:15:37,371 --> 00:15:40,203 so everybody at the doctor's office is glad to see Maggie. 246 00:15:43,550 --> 00:15:45,271 So, what's new in antibiotics? 247 00:15:50,137 --> 00:15:52,362 A course of this will knock out just about anything. 248 00:15:52,363 --> 00:15:54,297 But you have to take the whole seven days. 249 00:15:54,527 --> 00:15:55,528 Any side effects? 250 00:15:56,670 --> 00:15:58,961 Minimal, maybe a little nausea, so take it with food. 251 00:15:59,538 --> 00:16:00,164 Thanks, hon. 252 00:16:00,758 --> 00:16:01,368 Are you sick? 253 00:16:02,886 --> 00:16:03,183 No. 254 00:16:05,499 --> 00:16:06,672 I just want to be prepared. 255 00:16:07,613 --> 00:16:09,756 Of course these things won't touch anything viral. 256 00:16:11,164 --> 00:16:14,794 Did you know that you can order potassium iodide off the internet now? 257 00:16:15,248 --> 00:16:16,327 Oh, that's great. 258 00:16:16,687 --> 00:16:18,253 That is so much more convenient. 259 00:16:21,351 --> 00:16:22,665 What's potassium iodide? 260 00:16:23,619 --> 00:16:24,746 Anti-radiation. 261 00:16:25,966 --> 00:16:28,645 If you take it in time, it blocks the thyroid's uptake 262 00:16:28,646 --> 00:16:31,831 of airborne radioactive iodine from a nuclear accident. 263 00:16:32,573 --> 00:16:33,840 Let's not worry today, dad. 264 00:16:35,311 --> 00:16:36,125 We're okay today. 265 00:16:38,386 --> 00:16:39,153 Of course we are. 266 00:16:47,510 --> 00:16:49,889 Okay, I'd like to talk about this morning. 267 00:16:51,797 --> 00:16:52,392 What about it? 268 00:16:53,299 --> 00:16:56,882 Well, besides the fact that your attitude to therapy is totally medieval. 269 00:16:58,118 --> 00:17:01,125 You have really big emotions, Nate, 270 00:17:01,126 --> 00:17:04,052 and they're not that easy to live with. 271 00:17:05,429 --> 00:17:08,746 You know? Sometimes you dump them all on me and it's not fair. 272 00:17:08,840 --> 00:17:11,735 Well, maybe if I got a little support for what I'm going through 273 00:17:11,775 --> 00:17:14,912 - that's not how I would feel to you... - you have got to be kidding, right? 274 00:17:14,925 --> 00:17:17,235 All I do is support you. It's like a full-time job. 275 00:17:19,546 --> 00:17:21,220 What are you looking at? 276 00:17:29,017 --> 00:17:30,456 I can't compete with a dead woman. 277 00:17:44,073 --> 00:17:46,013 Brian and I just adored him. 278 00:17:46,607 --> 00:17:51,007 - He took us hiking, camping... - Camping? 279 00:17:51,523 --> 00:17:52,603 I love camping! 280 00:17:53,338 --> 00:17:54,574 We'll have to go, too. 281 00:17:55,028 --> 00:17:58,657 - He taught us campfire songs... - Campfire songs? You? 282 00:17:58,704 --> 00:18:00,128 Yeah, a couple. 283 00:18:00,441 --> 00:18:01,210 Remember? 284 00:18:02,133 --> 00:18:09,596 Above the plain of gold and green a young boy's head is plainly seen 285 00:18:10,300 --> 00:18:13,574 a-hoo-ya, hoo-ya, hoo-ya-ya swiftly flowing river 286 00:18:13,575 --> 00:18:16,930 a-hoo-ya, hoo-ya, hoo-ya-ya swiftly flowing river 287 00:18:18,134 --> 00:18:19,574 It was kid heaven. 288 00:18:19,605 --> 00:18:20,345 George. 289 00:18:21,972 --> 00:18:23,239 If you ladies will excuse me. 290 00:18:32,649 --> 00:18:34,167 Well, thank God he shaved for you. 291 00:18:34,652 --> 00:18:37,687 He used to have a big scraggly beard. 292 00:18:38,594 --> 00:18:40,956 A beard? I can't picture it. 293 00:18:42,943 --> 00:18:44,116 Well, yes, I can. 294 00:18:45,055 --> 00:18:45,665 Exactly. 295 00:18:45,712 --> 00:18:49,608 He looked like he just walked out of the bible. 296 00:18:55,103 --> 00:18:55,823 So how's he been? 297 00:18:57,059 --> 00:18:57,653 Fine. 298 00:18:59,734 --> 00:19:00,501 No problems? 299 00:19:02,190 --> 00:19:03,463 You can tell me. 300 00:19:04,965 --> 00:19:05,747 What do you mean? 301 00:19:15,518 --> 00:19:17,395 Ruth, I want you to have all my numbers. 302 00:19:18,850 --> 00:19:20,336 If you need me, call. 303 00:19:21,197 --> 00:19:22,636 Anywhere, anytime. 304 00:19:24,498 --> 00:19:25,358 Well, thank you. 305 00:19:26,282 --> 00:19:27,252 He trusts me. 306 00:19:35,012 --> 00:19:36,869 Do you mind if I ask you a personal question? 307 00:19:37,165 --> 00:19:38,401 If it isn't too personal. 308 00:19:38,542 --> 00:19:39,721 Are those whiskers your own? 309 00:19:40,091 --> 00:19:41,264 No one else has claimed them. 310 00:19:42,938 --> 00:19:44,237 Do you think I should? 311 00:19:46,933 --> 00:19:48,263 I can't tell you what to do. 312 00:19:50,312 --> 00:19:52,487 What do you mean? You love to tell me what to do. 313 00:19:53,176 --> 00:19:54,005 This is different. 314 00:20:00,308 --> 00:20:02,224 Maybe if I see him and tell him how I feel, 315 00:20:02,248 --> 00:20:04,125 I can finally get my balls back. 316 00:20:04,274 --> 00:20:05,384 You have balls. 317 00:20:06,482 --> 00:20:07,468 Yeah, yeah. 318 00:20:09,705 --> 00:20:14,367 Look, if you decide to go, I'll go with you. 319 00:20:15,822 --> 00:20:18,533 - No, I have to handle this alone. - I'm going. 320 00:20:19,394 --> 00:20:21,256 - I just said... - I know what you said. 321 00:20:22,038 --> 00:20:24,165 The same thing you said when I was on the road. 322 00:20:24,196 --> 00:20:26,074 "I'm fine, I'm fine," but you weren't. 323 00:20:26,512 --> 00:20:27,638 You weren't honest with me. 324 00:20:29,813 --> 00:20:31,947 I wasn't honest with myself. 325 00:20:32,401 --> 00:20:34,091 - I did the best I could. - I know. 326 00:20:34,607 --> 00:20:36,485 But, I still don't know when to believe you 327 00:20:36,688 --> 00:20:38,190 and I'm not taking any chances. 328 00:20:47,912 --> 00:20:50,102 Oh, come on, guys. Look at this mess. 329 00:20:50,126 --> 00:20:51,925 You're supposed to be helping me out here. 330 00:20:51,956 --> 00:20:54,944 And you're sitting too close to that television. Get away from it. 331 00:20:57,546 --> 00:21:00,034 Garbageman, c'mon! 332 00:21:00,080 --> 00:21:01,332 Come help mommy out. 333 00:21:02,255 --> 00:21:04,560 Yes, very good. Thank you. 334 00:21:17,479 --> 00:21:19,764 Would you turn off the light and go to sleep? 335 00:21:22,032 --> 00:21:22,502 I can't. 336 00:21:23,378 --> 00:21:26,572 Yes, you can, if you quit suckin' weed and lie down. 337 00:21:27,323 --> 00:21:29,654 I have to make sure I invited everybody on my list. 338 00:21:30,280 --> 00:21:32,126 I'm so not tired, I'm all buzzy. 339 00:21:34,286 --> 00:21:36,320 Did you get into that blow without me? 340 00:21:37,211 --> 00:21:40,309 No, look, it's my first exhibition, there's all this stress. 341 00:21:41,232 --> 00:21:45,191 Claire. One night. Some pictures. 342 00:21:45,707 --> 00:21:46,630 A party. 343 00:21:47,584 --> 00:21:48,852 I think you can deal. 344 00:22:33,749 --> 00:22:36,675 - Hey, Bren! - Maya's still asleep. 345 00:22:36,690 --> 00:22:38,364 Check this out, this is what Lisa wore. 346 00:22:38,881 --> 00:22:39,731 Well, yeah. 347 00:22:39,903 --> 00:22:41,372 No, no, no, when she died. 348 00:22:41,373 --> 00:22:43,524 She bought this shirt a week before she died. 349 00:22:43,540 --> 00:22:44,087 Oh, Nate. 350 00:22:44,588 --> 00:22:45,276 No, I know it. 351 00:22:45,355 --> 00:22:46,465 Don't do this to yourself. 352 00:22:46,497 --> 00:22:48,703 She showed it to me. She asked me if I liked the color. 353 00:22:48,743 --> 00:22:49,509 This is the shirt. 354 00:22:50,036 --> 00:22:51,913 And this is the beach where she disappeared. 355 00:22:51,954 --> 00:22:54,280 So, how can Michaela have sent me this picture of Lisa 356 00:22:54,300 --> 00:22:56,494 at this beach when Lisa never made it to Santa Cruz? 357 00:22:57,790 --> 00:22:59,949 I don't know. There's probably a simple explanation. 358 00:22:59,990 --> 00:23:02,055 Then I want to fucking hear it. I'm going up there. 359 00:23:02,112 --> 00:23:03,755 Oh, god, this is never going to end. 360 00:23:05,778 --> 00:23:07,812 Don't you fucking realize what's going on here? 361 00:23:07,827 --> 00:23:10,377 There was somebody there with her. Somebody took this picture. 362 00:23:10,393 --> 00:23:10,878 Okay, look. 363 00:23:10,899 --> 00:23:13,922 Why don't you call the little girl and just ask her? 364 00:23:15,236 --> 00:23:17,966 I'm going up there. I can't just call. The way they feel about me. 365 00:23:17,981 --> 00:23:20,234 Do you really think they're going to give her the phone and say, "here, Michaela, here's uncle Nate". 366 00:23:20,266 --> 00:23:22,081 Yeah, how do you think they're going to feel about you 367 00:23:22,090 --> 00:23:24,298 when you just turn up out of nowhere, sounding like a crazy man? 368 00:23:24,310 --> 00:23:25,843 Oh, thanks for the support. This is exactly what 369 00:23:25,874 --> 00:23:26,942 I'm fucking talking about. 370 00:23:26,957 --> 00:23:28,024 Oh, come on, this is ridiculous. 371 00:23:28,054 --> 00:23:29,994 You're driving up there all because of 372 00:23:30,039 --> 00:23:31,348 some random snapshot... I can't sit with that 373 00:23:31,358 --> 00:23:33,941 - I don't need your permission - No, you don't 374 00:23:33,967 --> 00:23:35,174 Yeah, I don't. 375 00:23:35,186 --> 00:23:36,511 So I'm gonna take Maya 376 00:23:36,542 --> 00:23:38,250 To my mother's house. 377 00:23:38,275 --> 00:23:38,806 Why? 378 00:23:43,137 --> 00:23:45,784 Well, because she's never spent the night... 379 00:23:47,108 --> 00:23:47,873 here without me... 380 00:23:47,905 --> 00:23:50,154 Nate, if you don't think that I can take care of Maya, 381 00:23:50,191 --> 00:23:53,342 there's not really a whole lot of point to the three of us living together. 382 00:23:57,351 --> 00:23:58,128 Okay, I'm sorry. 383 00:24:02,549 --> 00:24:03,376 I'm sorry. 384 00:24:06,955 --> 00:24:08,007 I have to do this. 385 00:24:15,542 --> 00:24:18,956 Every day it seems harder to breathe. 386 00:24:20,975 --> 00:24:22,042 Is that my imagination? 387 00:24:23,742 --> 00:24:24,403 No. 388 00:24:25,140 --> 00:24:26,719 The air is poisoned, George. 389 00:24:27,681 --> 00:24:29,441 It's a scientific fact. 390 00:24:30,418 --> 00:24:36,357 They took blood samples from a remote village of indians in Bolivia. 391 00:24:37,004 --> 00:24:38,447 Alto Los Zarzos. 392 00:24:39,470 --> 00:24:41,169 Even they were contaminated. 393 00:24:41,530 --> 00:24:42,951 There are chemicals in the rain. 394 00:24:45,733 --> 00:24:49,327 I keep thinking any minute something terrible will happen. 395 00:24:50,185 --> 00:24:51,899 It's already happening. 396 00:24:53,216 --> 00:24:55,757 - Yes, I know, but... - Our days are numbered. 397 00:24:55,968 --> 00:24:58,148 It's only a matter of time. 398 00:24:58,945 --> 00:25:02,419 But I truly believe if we prepare... 399 00:25:02,434 --> 00:25:04,975 Don't be naive, George. You weren't brought up that way. 400 00:25:06,195 --> 00:25:09,343 - There's no hope. - Stop saying that! 401 00:25:09,768 --> 00:25:13,724 Even if it's true, I can't give up. 402 00:25:17,714 --> 00:25:18,202 No. 403 00:25:19,679 --> 00:25:21,082 No, I won't. 404 00:25:42,774 --> 00:25:45,581 - Are you alright? - Yes. 405 00:25:46,879 --> 00:25:47,246 No. 406 00:25:48,643 --> 00:25:50,472 Could you... 407 00:25:51,068 --> 00:25:53,747 could you sit with me? 408 00:25:55,321 --> 00:25:56,002 Okay. 409 00:26:04,041 --> 00:26:07,188 The way he died, oh God. 410 00:26:07,401 --> 00:26:08,889 God, it's awful. 411 00:26:09,868 --> 00:26:12,037 I can't stop thinking about it. 412 00:26:12,888 --> 00:26:17,566 If there was anyone who deserved to go in their sleep, it was Ken. 413 00:26:18,405 --> 00:26:21,595 It's the way that Ken lived that's important. 414 00:26:22,446 --> 00:26:24,402 We weren't close anymore. 415 00:26:27,762 --> 00:26:32,058 - He was your husband once. - 15 years ago. 416 00:26:32,526 --> 00:26:37,843 Honestly, when I got the call, I had to think, "Ken, Ken who"? 417 00:26:40,735 --> 00:26:42,607 Then I remembered, 418 00:26:44,053 --> 00:26:48,391 every minute we spent together, I remember everything. 419 00:26:50,050 --> 00:26:54,546 I'm going to bury him with the rest of my family. 420 00:26:55,865 --> 00:26:58,289 That's the way it should be, don't you think? 421 00:26:59,182 --> 00:27:00,671 Yes, yes, I do. 422 00:27:01,351 --> 00:27:03,350 Even if I marry again... 423 00:27:03,648 --> 00:27:08,199 when I'm dead I want Ken there, too. 424 00:27:08,710 --> 00:27:10,836 Family's family. Divorce doesn't change that. 425 00:27:10,879 --> 00:27:16,451 Not divorce, not death, not anything. When people... 426 00:27:18,450 --> 00:27:20,619 get in your heart? 427 00:27:21,810 --> 00:27:24,064 They stay for good. 428 00:27:35,992 --> 00:27:37,905 Maggie, this is Ruth. 429 00:27:37,906 --> 00:27:42,160 I'm very sorry to bother you in Waikiki, but please call me back. 430 00:27:43,804 --> 00:27:45,306 I'm worried about your father. 431 00:27:52,333 --> 00:27:53,095 Mr. Fisher. 432 00:27:58,374 --> 00:28:00,051 Could I see a valid passport, a visa, 433 00:28:00,052 --> 00:28:03,290 alien registration card or valid california driver's license? 434 00:28:11,776 --> 00:28:14,837 You may take in one handkerchief, an unopened pack of tissue, 435 00:28:14,896 --> 00:28:18,526 $30 in coin and one-dollar bills only. You may not take in cameras, 436 00:28:18,527 --> 00:28:21,794 cell phone unless approved prior to entering the visiting room. 437 00:28:23,697 --> 00:28:24,600 I don't have anything. 438 00:28:25,841 --> 00:28:29,348 Are you wearing implants or prosthetic devices? 439 00:28:31,131 --> 00:28:31,624 No. 440 00:28:32,937 --> 00:28:35,048 Please proceed down the hall to the next officer, 441 00:28:35,049 --> 00:28:36,685 he'll direct you to the metal detector. 442 00:28:43,903 --> 00:28:46,061 Sir, please proceed down the hall. 443 00:29:04,919 --> 00:29:06,749 God, what if a lot of people come? 444 00:29:07,113 --> 00:29:09,886 - They're all going to be looking at me. - Isn't that what you want? 445 00:29:10,467 --> 00:29:12,602 I don't know, I haven't done much coke. 446 00:29:12,611 --> 00:29:14,958 I don't want it to make me more nervous than I already am. 447 00:29:14,978 --> 00:29:17,717 No, it'll help. This shit's not cut with meth, it's pretty smooth. 448 00:29:18,127 --> 00:29:20,403 It makes you feel really important for about 20 minutes. 449 00:29:21,987 --> 00:29:22,608 Gimme. 450 00:29:27,804 --> 00:29:29,083 I'll hang onto it if you want. 451 00:29:29,306 --> 00:29:30,467 I thought it was a present. 452 00:29:30,573 --> 00:29:34,068 It is, but since it's your special night, I could be like the keeper of it. 453 00:29:37,183 --> 00:29:39,164 - Oh. - Yeah? 454 00:29:39,259 --> 00:29:41,570 Okay. Nice. 455 00:29:50,199 --> 00:29:50,868 What? 456 00:29:52,110 --> 00:29:53,588 I just want to look. 457 00:29:53,612 --> 00:29:56,403 Whatever, I'll meet you back here in a half hour for a little. 458 00:29:56,427 --> 00:29:56,802 Okay. 459 00:30:06,549 --> 00:30:09,271 You know, the boys aren't here, they're at a birthday party. But, 460 00:30:09,318 --> 00:30:11,253 if you call, you could probably stop over. 461 00:30:14,005 --> 00:30:16,351 It's you I came to see. 462 00:30:18,873 --> 00:30:19,964 Well, I gotta go soon. 463 00:30:23,773 --> 00:30:24,465 Okay. 464 00:30:33,591 --> 00:30:34,444 Vanessa... 465 00:30:36,462 --> 00:30:39,089 I apologize. This is... 466 00:30:41,166 --> 00:30:45,537 This is all my fault. All my fault. 467 00:30:47,977 --> 00:30:50,440 What I gave Sophia... 468 00:30:50,441 --> 00:30:54,030 - the time and the attention... - Money. 469 00:30:55,009 --> 00:30:56,288 The intimacy. 470 00:30:56,980 --> 00:30:57,860 I had no right. 471 00:30:59,220 --> 00:31:01,379 It all belonged to you and the kids. 472 00:31:03,361 --> 00:31:06,786 Even if you hadn't slept with her, it was adultery. 473 00:31:10,728 --> 00:31:14,270 Being close to somebody else when you're the most important person in my life, 474 00:31:14,299 --> 00:31:15,865 yes, that was adultery. 475 00:31:18,191 --> 00:31:21,300 I betrayed my marriage. 476 00:31:22,414 --> 00:31:27,916 I was so wrong and I'm so sorry from the bottom of my heart. 477 00:31:34,487 --> 00:31:36,070 You finally said it. Thank you. 478 00:31:40,188 --> 00:31:43,484 So, I'll come back home and we'll go back to being ourselves again, okay? 479 00:31:52,186 --> 00:31:53,675 We can't go back. 480 00:31:54,883 --> 00:31:56,537 Everything is changed. 481 00:31:57,042 --> 00:31:59,130 I never expected this. 482 00:31:59,693 --> 00:32:01,746 And I feel really sad. 483 00:32:02,508 --> 00:32:04,807 But it feels right. 484 00:32:08,543 --> 00:32:09,000 No. 485 00:32:09,962 --> 00:32:12,507 You know that we got together so young. 486 00:32:12,672 --> 00:32:14,692 Being on my own is good for me now. 487 00:32:14,750 --> 00:32:17,026 And I think that maybe it's good for you, too. 488 00:32:18,528 --> 00:32:18,913 No. 489 00:32:20,381 --> 00:32:23,173 No, no, it is definitely not good. 490 00:32:24,991 --> 00:32:26,129 Don't you love me anymore? 491 00:32:26,551 --> 00:32:27,736 Of course I love you. 492 00:32:31,642 --> 00:32:33,460 It's just not like before. 493 00:32:35,736 --> 00:32:36,674 Oh, Jesus. 494 00:32:36,954 --> 00:32:39,793 I'm not trying to hurt you, Rico, I swear to God. 495 00:32:43,994 --> 00:32:46,211 I want a divorce. 496 00:32:50,622 --> 00:32:51,677 You don't mean it. 497 00:32:53,893 --> 00:32:54,843 You don't mean it. 498 00:33:23,536 --> 00:33:24,556 Who are you? 499 00:33:26,885 --> 00:33:28,047 David Fisher. 500 00:33:29,384 --> 00:33:30,463 Remember me? 501 00:33:33,724 --> 00:33:36,574 Yeah, I think so. 502 00:33:39,401 --> 00:33:40,422 How ya doing? 503 00:33:42,651 --> 00:33:44,234 How do you think I am? 504 00:33:45,466 --> 00:33:46,416 I don't know. 505 00:33:47,155 --> 00:33:50,141 You look pretty good compared to everybody else I see. 506 00:33:55,033 --> 00:33:57,332 I hope you're happy here behind bars where you belong. 507 00:33:58,188 --> 00:34:00,089 Nobody belongs here, man. 508 00:34:02,095 --> 00:34:05,719 You ever been through detox? It's like dying. 509 00:34:06,611 --> 00:34:08,769 Every fucking minute you die. 510 00:34:10,353 --> 00:34:11,080 Good. 511 00:34:13,356 --> 00:34:14,740 Did you bring me something? 512 00:34:16,335 --> 00:34:17,954 No, I hate you. 513 00:34:18,728 --> 00:34:21,872 Oh, God... here we go. 514 00:34:22,095 --> 00:34:24,171 You soaked me with gasoline, 515 00:34:24,230 --> 00:34:26,587 you beat me and stuck a gun in my mouth. 516 00:34:26,658 --> 00:34:30,165 Well, yeah, you drove me all over hell with a dead chick 517 00:34:30,200 --> 00:34:32,816 farting in the back of your van, what was I supposed to do? 518 00:34:33,367 --> 00:34:34,998 You scared me shitless. 519 00:34:36,087 --> 00:34:39,876 Now I walk around all the time feeling like everybody's gonna humiliate and murder me. 520 00:34:39,934 --> 00:34:41,060 Well, they are. 521 00:34:41,237 --> 00:34:42,328 So I did you a favor. 522 00:34:43,990 --> 00:34:45,906 Now you'll be a little more careful, won't you? 523 00:34:45,930 --> 00:34:48,275 Stop your fucking games for once, you goddamn... 524 00:34:48,276 --> 00:34:48,902 It's your game. 525 00:34:49,102 --> 00:34:51,505 You come here and you visit me and you don't bring anything, 526 00:34:51,565 --> 00:34:52,738 you just want to shit on me 527 00:34:53,747 --> 00:34:56,456 and break me down, like everybody else. Well, I won't let you. 528 00:34:56,632 --> 00:34:57,934 Apologize to me! 529 00:34:58,145 --> 00:35:00,198 For defending myself? Fuck you. 530 00:35:04,808 --> 00:35:06,310 You have a family, right? 531 00:35:08,374 --> 00:35:10,192 You have people looking out for you? 532 00:35:10,931 --> 00:35:13,402 - Yeah, but... - All I have is you, David, 533 00:35:13,403 --> 00:35:14,458 and you hate me. 534 00:35:15,003 --> 00:35:17,971 You made a special trip up here to tell me that you hate me. 535 00:35:19,132 --> 00:35:21,484 I think I'm the one that deserves a goddamn apology. 536 00:35:28,124 --> 00:35:29,590 You really are sick. 537 00:35:31,162 --> 00:35:33,707 I'm not the one who sits in jail when he doesn't have to. 538 00:35:37,015 --> 00:35:39,174 Well, at least you know how I feel. 539 00:35:39,361 --> 00:35:41,050 And you know how I feel. 540 00:35:49,402 --> 00:35:51,901 Look, you can come visit me again if you want to. 541 00:35:55,127 --> 00:35:56,933 No, I won't be back. 542 00:35:59,959 --> 00:36:00,593 Okay. 543 00:36:00,992 --> 00:36:04,593 Well, maybe when I get paroled you can come and take me out to lunch. 544 00:36:06,341 --> 00:36:08,054 Probably not, I'm pretty busy. 545 00:36:17,837 --> 00:36:21,591 I don't think you can be an artist without experiencing major suffering. 546 00:36:21,602 --> 00:36:24,617 And you have to be super-aware of the suffering around you. 547 00:36:24,641 --> 00:36:27,761 And yeah, I've been influenced by dada and cubism, 548 00:36:28,107 --> 00:36:32,017 but I also feel like I've added detachment and tenderness, 549 00:36:32,018 --> 00:36:33,149 for the new millennium. 550 00:36:41,150 --> 00:36:44,277 This is fucking fantastic, everybody loves my shit. 551 00:36:45,300 --> 00:36:46,371 There's somebody in here! 552 00:36:46,405 --> 00:36:47,816 Have you talked to Jimmy? 553 00:36:47,850 --> 00:36:51,161 No, every time I see him, somebody grabs me and wants to talk about the pictures. 554 00:36:51,188 --> 00:36:52,633 You should at least get him high. 555 00:36:52,650 --> 00:36:53,856 Here, you do it. 556 00:36:54,247 --> 00:36:56,474 - How do you think it's going? - What? 557 00:36:56,780 --> 00:36:57,783 My show, whore. 558 00:36:57,800 --> 00:36:59,312 Oh. Fine, whore. 559 00:36:59,387 --> 00:37:00,713 Well, what are people saying? 560 00:37:00,730 --> 00:37:03,041 I don't know, I'm just hanging out with my friends. 561 00:37:03,279 --> 00:37:05,217 Come on, I wanna know what they're saying. 562 00:37:05,693 --> 00:37:07,273 Don't do it all, save some for me. 563 00:37:27,190 --> 00:37:29,467 Everyone is very impressed with Claire's pictures. 564 00:37:30,963 --> 00:37:32,489 You must be very proud. 565 00:37:32,527 --> 00:37:35,607 I certainly am. I'm proud of all my children. 566 00:37:37,619 --> 00:37:40,555 Nate and I back together again. That must seem very sudden. 567 00:37:42,373 --> 00:37:44,668 I married my husband almost right after we met. 568 00:37:45,994 --> 00:37:48,186 Sudden is something I understand now. 569 00:37:49,376 --> 00:37:50,964 It's not always best. 570 00:37:52,799 --> 00:37:54,363 But, sometimes it is. 571 00:37:57,916 --> 00:38:01,485 Brenda, I'm glad Nate is with someone 572 00:38:01,808 --> 00:38:05,224 and I hope the three of you are very happy. 573 00:38:07,281 --> 00:38:08,063 Thank you. 574 00:38:08,471 --> 00:38:11,326 He says, you're studying psychology. 575 00:38:11,377 --> 00:38:14,481 Yes, I am going to be a cognitive therapist. 576 00:38:16,197 --> 00:38:20,702 What does it mean when a person starts talking to himself out of nowhere? 577 00:38:33,006 --> 00:38:35,148 None of your pieces have names. How come? 578 00:38:37,391 --> 00:38:39,006 I couldn't think of any. 579 00:38:40,145 --> 00:38:42,813 Come on, don't bullshit me, I'm actually interested. 580 00:38:45,375 --> 00:38:45,885 Well, 581 00:38:48,179 --> 00:38:50,270 I feel like when you give something a name, 582 00:38:50,831 --> 00:38:52,633 people take your word for it. 583 00:38:52,938 --> 00:38:56,412 Which is okay for some things, but not these. 584 00:38:57,092 --> 00:38:58,826 I didn't want to tell anybody what to see. 585 00:39:00,964 --> 00:39:05,468 It's like music that's called opus 15 or three-part invention in "a minor". 586 00:39:06,590 --> 00:39:07,491 What's that about? 587 00:39:08,850 --> 00:39:13,150 I want you to really look at it and deal with it on your own. 588 00:39:13,931 --> 00:39:15,053 You know, it's like life. 589 00:39:17,390 --> 00:39:18,478 It's kinda scary. 590 00:39:20,619 --> 00:39:22,533 No guide. Don't know where I'll end up. 591 00:39:26,170 --> 00:39:26,782 You know what? 592 00:39:30,641 --> 00:39:33,581 I have no fucking idea what these pictures mean. 593 00:39:35,335 --> 00:39:37,510 I know. Isn't it great? 594 00:39:44,139 --> 00:39:47,077 - Roger, you don't need a bodyguard. - Yes, I do. 595 00:39:47,434 --> 00:39:49,593 Look, I have enemies. 596 00:39:50,273 --> 00:39:53,162 There are fuckers out there that would do anything to get me. 597 00:39:53,349 --> 00:39:53,944 Anything. 598 00:39:55,502 --> 00:39:56,828 I just want to feel safe. 599 00:39:58,051 --> 00:40:00,040 And I will pay you a shitload of money. 600 00:40:04,595 --> 00:40:06,500 Well, I couldn't work for you exclusively, 601 00:40:06,823 --> 00:40:09,440 it would have to be a freelance, when-I-can situation. 602 00:40:09,712 --> 00:40:11,633 I'm sure we can figure something out. 603 00:40:11,769 --> 00:40:13,129 We'll draw up a contract. 604 00:40:13,214 --> 00:40:15,184 First, I need something in writing that says 605 00:40:15,185 --> 00:40:17,127 you're going to drop our lawsuit. Forever. 606 00:40:18,402 --> 00:40:19,455 Oh, alright. 607 00:40:25,368 --> 00:40:27,238 Is that one of the people you're afraid of? 608 00:40:28,309 --> 00:40:31,096 No. That's Steve. 609 00:40:32,176 --> 00:40:33,961 He stays in the guest house sometimes. 610 00:40:40,386 --> 00:40:41,133 Well? 611 00:40:42,731 --> 00:40:44,639 I'll give it serious consideration. 612 00:40:57,547 --> 00:40:59,349 I wasn't sure you'd be here. 613 00:41:00,216 --> 00:41:01,678 Of course I'm here. 614 00:41:02,323 --> 00:41:05,280 You were my student, my assistant, you think that means nothing to me? 615 00:41:07,115 --> 00:41:10,124 It's my responsibility and my pleasure to support you, Claire. 616 00:41:11,382 --> 00:41:13,047 Besides, you're competition, now. 617 00:41:13,642 --> 00:41:16,457 Though I thought it would be Russell first in this position. 618 00:41:16,848 --> 00:41:18,564 Well, you were wrong. Because it's me. 619 00:41:21,199 --> 00:41:22,865 And so it all begins. 620 00:41:23,681 --> 00:41:26,281 With the first success, corruption. 621 00:41:27,692 --> 00:41:30,173 It's corrupt to feel like I finally did something right? 622 00:41:30,530 --> 00:41:31,839 Actually, yes, it is. 623 00:41:32,893 --> 00:41:33,624 You'll see. 624 00:41:35,867 --> 00:41:38,264 But so what? Who wants to be a saint, right? 625 00:41:39,070 --> 00:41:39,818 Not me. 626 00:41:40,073 --> 00:41:44,390 No, no one does and the work suffers. 627 00:41:46,379 --> 00:41:48,044 I toast you with this shitty wine. 628 00:41:55,951 --> 00:41:56,716 Hello there. 629 00:41:58,126 --> 00:42:00,471 Well, you look recovered. 630 00:42:01,423 --> 00:42:04,482 I feel fabulous. Everyone should drop an organ, 631 00:42:04,584 --> 00:42:07,967 after the first shock, it's positively liberating. 632 00:42:10,159 --> 00:42:12,207 So, is this the fruit of Nate's loins? 633 00:42:13,056 --> 00:42:15,827 Maya, this is Margaret. 634 00:42:18,224 --> 00:42:20,083 Look. Don't take this personally, 635 00:42:20,117 --> 00:42:22,739 but I don't think she likes you. She hardly knows you're here. 636 00:42:23,755 --> 00:42:27,409 Margaret can't help trying to make us feel bad about ourselves. 637 00:42:28,536 --> 00:42:29,590 You know, Brenda, 638 00:42:29,624 --> 00:42:31,801 it's unethical to use an innocent child 639 00:42:31,816 --> 00:42:33,176 to express your resentment. 640 00:42:37,110 --> 00:42:39,524 Claire. Do you do commissions? 641 00:42:41,036 --> 00:42:42,039 Uh, yes. 642 00:42:42,583 --> 00:42:44,759 Well, I want you to photograph Olivier and me 643 00:42:44,793 --> 00:42:47,988 and do that thing you do, only mix all our pieces together. 644 00:42:49,110 --> 00:42:50,589 That will be a portrait. 645 00:42:53,648 --> 00:42:55,756 Kudos, darling, you're brilliant. 646 00:43:00,580 --> 00:43:01,087 Later. 647 00:43:02,882 --> 00:43:03,698 Congratulations. 648 00:43:05,177 --> 00:43:05,857 Thank you. 649 00:43:09,749 --> 00:43:10,684 Excuse me. 650 00:43:20,219 --> 00:43:20,814 Hey. 651 00:43:22,613 --> 00:43:24,295 - Congratulations. - Thank you, 652 00:43:24,329 --> 00:43:26,556 look, there's somebody who may want to buy something, 653 00:43:26,590 --> 00:43:27,686 I'll be back in one minute. 654 00:43:27,720 --> 00:43:29,539 What the fuck? Are you blowing me off? 655 00:43:30,309 --> 00:43:30,707 No. 656 00:43:30,864 --> 00:43:33,318 You haven't said shit to me since I got here, 657 00:43:33,369 --> 00:43:34,746 I mean, what the fuck? 658 00:43:34,882 --> 00:43:36,361 I think it's pretty fucking rude. 659 00:43:36,939 --> 00:43:40,314 Okay. Maybe you didn't realize this, but I'm a little 660 00:43:40,353 --> 00:43:43,436 fucking busy right now, I'm in the middle of my fucking show. 661 00:43:43,916 --> 00:43:45,049 Maybe you don't remember, 662 00:43:45,072 --> 00:43:47,413 but I'm the one who fucking got you this fucking show. 663 00:43:50,137 --> 00:43:51,028 Jimmy. 664 00:43:55,416 --> 00:43:57,816 Well, fuck you, then. 665 00:43:58,817 --> 00:44:00,083 Fuck you all. 666 00:44:31,283 --> 00:44:33,064 - Hi, Michaela. - Hi, uncle Nate. 667 00:44:38,237 --> 00:44:39,312 I gave the book to David. 668 00:44:40,151 --> 00:44:40,696 Thank you. 669 00:44:41,992 --> 00:44:42,802 He liked it a lot. 670 00:44:49,859 --> 00:44:50,963 There was a picture in it. 671 00:44:51,920 --> 00:44:52,745 I know. 672 00:44:53,378 --> 00:44:54,666 Where'd the picture come from? 673 00:44:58,811 --> 00:44:59,856 Do you know who took it? 674 00:45:04,259 --> 00:45:05,510 Why'd you put it in the book? 675 00:45:07,834 --> 00:45:10,102 You should talk to my dad. He's in the office. 676 00:45:27,947 --> 00:45:30,443 God, you freak, when are you gonna let it go? 677 00:45:30,487 --> 00:45:33,608 When you admit, in public, that I am part of your work. 678 00:45:33,638 --> 00:45:34,448 You're not! 679 00:45:36,318 --> 00:45:39,535 I created these pieces, they are mine and people love them. 680 00:45:39,550 --> 00:45:40,227 I love you. 681 00:45:41,906 --> 00:45:44,291 You love? You fucked a man and lied about it. 682 00:45:44,482 --> 00:45:46,536 - You fucked a woman! - Not when I was with you! 683 00:45:46,551 --> 00:45:50,762 No, you just went and had an abortion without me! 684 00:45:51,469 --> 00:45:54,428 Don't you dare go there. Don't you fucking dare! 685 00:45:54,752 --> 00:45:56,457 Is there a problem, guys? 686 00:45:57,222 --> 00:45:59,328 You are so deeply irrelevant. 687 00:46:04,025 --> 00:46:05,056 Are you fucking him now? 688 00:46:05,130 --> 00:46:05,792 Alright Russel. 689 00:46:07,397 --> 00:46:08,943 You fucked Jimmy to get a gallery, 690 00:46:10,151 --> 00:46:12,123 what can Billy Chenowith do for you? 691 00:46:12,124 --> 00:46:13,464 You asshole, I fucking hate you. 692 00:46:13,493 --> 00:46:15,378 This has to stop now. It's time to leave. 693 00:46:16,363 --> 00:46:18,589 Just leave. This needs to stop. 694 00:46:19,285 --> 00:46:19,638 Out. 695 00:46:33,950 --> 00:46:34,819 Are you alright? 696 00:46:38,397 --> 00:46:39,486 Take me home. 697 00:46:49,970 --> 00:46:50,942 Are you crazy? 698 00:46:51,810 --> 00:46:53,778 If I was you, fella, I'd move on down the road 699 00:46:53,788 --> 00:46:55,216 before Barb finds out you're here. 700 00:46:55,358 --> 00:46:56,785 Hoyt, I'll ask you one more time 701 00:46:57,256 --> 00:46:58,685 and then I'm calling the police. 702 00:47:00,424 --> 00:47:01,632 Did you take that picture? 703 00:47:03,638 --> 00:47:04,449 She's a Kimmel, 704 00:47:05,436 --> 00:47:07,210 we tend to point cameras at each other. 705 00:47:07,910 --> 00:47:11,063 Somebody obviously took it, maybe it was me. 706 00:47:12,904 --> 00:47:16,345 No, I remember this, this was a couple of years ago. 707 00:47:16,581 --> 00:47:17,553 We had a picnic. 708 00:47:19,498 --> 00:47:20,573 You're a fucking liar. 709 00:47:23,210 --> 00:47:25,767 You were with there with Lisa on the beach the day she died. 710 00:47:26,253 --> 00:47:27,211 - No. - Yes, you were. 711 00:47:28,566 --> 00:47:29,361 And this proves it. 712 00:47:32,809 --> 00:47:34,503 You sonofabitch, what did you do to her? 713 00:47:34,576 --> 00:47:36,815 Nothing, God, nothing! 714 00:47:39,717 --> 00:47:41,426 This was a place that we used to go. 715 00:47:42,679 --> 00:47:44,402 I'd drive south and I'd meet her there. 716 00:47:45,020 --> 00:47:45,683 Alone? 717 00:47:47,553 --> 00:47:49,408 Maybe, a few times. Yeah. 718 00:47:51,110 --> 00:47:51,478 Why? 719 00:47:59,473 --> 00:48:00,239 We had a thing. 720 00:48:01,313 --> 00:48:02,856 It was on and off but... 721 00:48:04,550 --> 00:48:06,832 but it was intense. You know Lisa... 722 00:48:08,275 --> 00:48:09,188 she was intense. 723 00:48:12,309 --> 00:48:14,038 When was this? 724 00:48:15,613 --> 00:48:16,533 When we were married? 725 00:48:16,924 --> 00:48:17,395 Before. 726 00:48:20,884 --> 00:48:21,782 I don't believe you. 727 00:48:25,434 --> 00:48:27,334 She told me what it was like to be your wife. 728 00:48:29,954 --> 00:48:31,404 What the fuck is wrong with you? 729 00:48:31,795 --> 00:48:33,400 Why did you put her through all that? 730 00:48:33,429 --> 00:48:33,606 I... 731 00:48:33,930 --> 00:48:36,423 You think she just spent her whole life waiting for you? 732 00:48:37,689 --> 00:48:38,911 People loved Lisa. 733 00:48:41,311 --> 00:48:42,416 And she loved us back. 734 00:48:45,461 --> 00:48:47,868 You know, she might have killed herself because of you. 735 00:48:48,008 --> 00:48:50,010 Oh yeah, did you ever think about that? 736 00:48:50,054 --> 00:48:50,511 No she... 737 00:48:55,499 --> 00:48:59,400 Listen, let's take a walk, okay? This is a big misunderstanding. 738 00:48:59,415 --> 00:49:01,785 No, no, no! Lisa would never kill herself! 739 00:49:02,774 --> 00:49:03,613 I know that. 740 00:49:04,497 --> 00:49:06,815 She might leave me, but she would never leave Maya. 741 00:49:10,048 --> 00:49:12,397 So you tell me what happened on that beach right now. 742 00:49:13,449 --> 00:49:14,654 Right the fuck now! 743 00:49:24,224 --> 00:49:26,591 I wanted some time by ourselves. 744 00:49:27,371 --> 00:49:28,857 Lisa said she wasn't into it. 745 00:49:28,858 --> 00:49:32,613 You know, clean slate, never again. Okay, fine. 746 00:49:35,542 --> 00:49:36,823 I couldn't let her tell Barb. 747 00:49:44,244 --> 00:49:46,135 I did not get angry with her. 748 00:49:47,195 --> 00:49:49,079 I played the guitar, I sang her a song. 749 00:49:50,714 --> 00:49:52,054 I sang her a song... 750 00:49:54,851 --> 00:49:55,676 and we... 751 00:50:00,638 --> 00:50:01,889 went our separate ways. 752 00:52:54,800 --> 00:52:55,286 George? 753 00:53:07,110 --> 00:53:07,802 George? 754 00:53:12,631 --> 00:53:14,457 Have you been here all night? 755 00:53:15,355 --> 00:53:18,050 I had to put things in order and I guess I fell asleep. 756 00:53:18,992 --> 00:53:20,058 Didn't mean to worry you. 757 00:53:21,559 --> 00:53:22,531 No harm done. 758 00:53:24,254 --> 00:53:27,243 Come on, let's go back to the house. 759 00:53:28,082 --> 00:53:28,995 I can't do that. 760 00:53:31,413 --> 00:53:33,224 Yes, you can, dear, it's where we live. 761 00:53:34,873 --> 00:53:35,800 No, Ruth. 762 00:53:37,759 --> 00:53:39,113 This is where I live now. 763 00:55:00,228 --> 00:55:01,804 Let's get married and have a baby. 764 00:55:03,733 --> 00:55:04,292 Will you? 765 00:55:05,882 --> 00:55:06,309 Yes. 766 00:55:55,050 --> 00:55:57,494 Oh, good. My bougainvillea needs this. 767 00:55:59,953 --> 00:56:01,146 You were brave to face him. 768 00:56:03,811 --> 00:56:05,210 Not really. There was a guard. 769 00:56:05,416 --> 00:56:06,108 Doesn't matter. 770 00:56:08,773 --> 00:56:09,501 I'm proud of you. 771 00:56:12,623 --> 00:56:14,448 I thought it would set me free. But it... 772 00:56:15,372 --> 00:56:18,670 it did not change anything. Except now i know he really is insane. 773 00:56:19,391 --> 00:56:20,496 You're missing the point. 774 00:56:22,145 --> 00:56:24,029 There is no point. That's the point. 775 00:56:25,480 --> 00:56:26,054 Isn't it? 776 00:56:26,083 --> 00:56:28,645 Oh, don't give me that phony existential bullshit. 777 00:56:28,689 --> 00:56:29,779 I expect better from you. 778 00:56:30,765 --> 00:56:32,605 The point's right in front of your face. 779 00:56:34,785 --> 00:56:36,657 Well, I'm sorry, but I don't see it. 780 00:56:37,658 --> 00:56:39,160 You're not even grateful, are you? 781 00:56:40,353 --> 00:56:40,853 Grateful? 782 00:56:41,825 --> 00:56:43,872 For the worst fucking experience of my life? 783 00:56:44,505 --> 00:56:46,706 You hang onto your pain like it means something, 784 00:56:46,721 --> 00:56:47,758 like it's worth something. 785 00:56:47,796 --> 00:56:49,607 Well, let me tell you, it's not worth shit. 786 00:56:49,636 --> 00:56:50,151 Let it go. 787 00:56:51,638 --> 00:56:54,068 Infinite possibilities and all he can do is whine. 788 00:56:55,997 --> 00:56:57,734 Well, what am I supposed to do? 789 00:56:57,778 --> 00:56:58,572 What do you think? 790 00:56:58,573 --> 00:57:01,283 You can do anything, you lucky bastard, you're alive. 791 00:57:03,624 --> 00:57:05,229 What's a little pain compared to that? 792 00:57:11,800 --> 00:57:12,802 It can't be so simple. 793 00:57:20,720 --> 00:57:21,412 What if it is? 794 00:58:29,144 --> 00:58:33,200 Sous-titres par la Fisher Team : 795 00:58:33,369 --> 00:58:37,257 Transcript par Raceman 796 00:58:37,341 --> 00:58:40,834 Synchronisation: El Uploador 797 00:58:40,947 --> 00:58:44,496 www.sixfeetunder-france.com www.forom.com